臺灣閩南語常用詞辭典

     
序號 詞目 音讀 附錄
1 了了 --liáu-liáu  
2 一寡 --tsi̍t-kuá  
3 阿母 a-bú  
4 阿兄 a-hiann  
5 阿姨 a-î  
6 亞鉛 a-iân  
7 阿妗 a-kīm  
8 阿公 a-kong  
9 阿姑 a-koo  
10 阿舅 a-kū  
11 阿姆 a-ḿ  
12 阿媽 a-má  
13 阿娘 a-niâ  
14 阿爸 a-pah  
15 阿伯 a-peh  
16 鴉片 a-phiàn  
17 阿婆 a-pô  
18 阿桑 a-sáng  
19 阿西 a-se  
20 阿舍 a-sià  
21 阿嫂 a-só  
22 阿爹 a-tia  
23 阿丈 a-tiūnn  
24 腌臢 a-tsa  
25 阿姊 a-tsí  
26 阿叔 a-tsik  
27 阿嬸 a-tsím  
28 阿祖 a-tsóo  
29 鴨仔 ah-á  
30 押後 ah-āu  
31 壓味 ah-bī  
32 鴨母 ah-bó  
33 鴨羶 ah-hiàn  
34 鴨鵤 ah-kak  
35 鴨卵 ah-nn̄g  
36 壓霸 ah-pà  
37 押送 ah-sàng  
38 鴨鯗 ah-siúnn  
39 鴨掌 ah-tsiúnn  
40 押韻 ah-ūn  
41 曷使 a̍h-sái  
42 曷著 a̍h-tio̍h  
43 哀求 ai-kiû  
44 哀怨 ai-uàn  
45 噯仔 ài-á  
46 愛哭 ài-khàu  
47 愛睏 ài-khùn  
48 愛嬌 ài-kiau  
49 曖昧 ài-māi  
50 愛媠 ài-suí  
51 愛情 ài-tsîng  
52 偝巾 āinn-kin/iāng-kun  
53 沃雨 ak-hōo  
54 沃花 ak-hue  
55 沃肥 ak-puî  
56 沃澹 ak-tâm  
57 齷齪 ak-tsak  
58 握手 ak-tshiú  
59 沃水 ak-tsuí  
60 掩崁 am-khàm  
61 醃缸 am-kng  
62 醃瓜 am-kue  
63 暗安 àm-an  
64 暗行 àm-hīng  
65 暗號 àm-hō  
66 暗訪 àm-hóng  
67 暗會 àm-huē  
68 暗崁 àm-khàm  
69 暗唸 àm-liām  
70 暗路 àm-lōo  
71 暗暝 àm-mê/àm-mî  
72 暗班 àm-pan  
73 暗飯 àm-pn̄g  
74 暗步 àm-pōo  
75 暗毿 àm-sàm  
76 暗殺 àm-sat  
77 暗時 àm-sî  
78 暗示 àm-sī  
79 暗色 àm-sik  
80 暗淡 àm-tām  
81 暗中 àm-tiong  
82 暗頓 àm-tǹg  
83 涵溝 âm-kau  
84 涵空 âm-khang  
85 頷巾 ām-kin/ām-kun  
86 頷胿 ām-kui  
87 頷頸 ām-kún  
88 頷領 ām-niá  
89 頷垂 ām-sê  
90 頷腮 ām-tshi  
91 安眠 an-bîn  
92 安份 an-hūn  
93 安養 an-ióng  
94 安家 an-ka  
95 安寧 an-lîng  
96 安靈 an-lîng  
97 安排 an-pâi  
98 安心 an-sim  
99 安身 an-sin  
100 安搭 an-tah  
101 安胎 an-thai  
102 安宅 an-the̍h  
103 安土 an-thóo  
104 安插 an-tshah  
105 安床 an-tshn̂g  
106 安靜 an-tsīng  
107 安葬 an-tsòng  
108 安慰 an-uì  
109 安穩 an-ún  
110 按呢 án-ne/án-ni  
111 按怎 án-tsuánn  
112 按額 àn-gia̍h  
113 案件 àn-kiānn  
114 按脈 àn-me̍h  
115 按算 àn-sǹg  
116 案底 àn-té/àn-tué  
117 按照 àn-tsiàu  
118 案情 àn-tsîng  
119 限數 ān-siàu  
120 尪仔 ang-á  
121 翁某 ang-bóo  
122 尪姨 ang-î  
123 翁婿 ang-sài  
124 聬儱 áng-láng  
125 甕仔 àng-á  
126 齆鼻 àng-phīnn  
127 齆聲 àng-siann  
128 甕肚 àng-tōo  
129 紅目 âng-ba̍k  
130 紅面 âng-bīn  
131 紅牙 âng-gê  
132 紅霞 âng-hê  
133 紅魽 âng-kam  
134 紅柿 âng-khī  
135 紅龜 âng-ku  
136 紅包 âng-pau  
137 紅色 âng-sik  
138 紅燒 âng-sio  
139 紅茶 âng-tê  
140 紅塗 âng-thôo  
141 紅糟 âng-tsau  
142 紅綵 âng-tshái  
143 紅菜 âng-tshài  
144 紅蟳 âng-tsîm  
145 紅酒 âng-tsiú  
146 紅棗 âng-tsó  
147 向腰 ànn-io  
148 餡餅 ānn-piánn  
149 壓力 ap-li̍k  
150 壓迫 ap-pik  
151 盒仔 a̍p-á  
152 楬仔 at-á  
153 遏泔 at-ám  
154 甌仔 au-á  
155 漚肥 au-puî  
156 拗蠻 áu-bân  
157 嘔紅 áu-hông  
158 嘔血 áu-hueh/áu-huih  
159 拗裒 áu-pôo  
160 拗紙 áu-tsuá  
161 拗彎 áu-uan  
162 拗鬱 áu-ut  
163 漚貨 àu huè/àu hè  
164 漚客 àu-kheh  
165 漚古 àu-kóo  
166 懊惱 àu-náu  
167 漚步 àu-pōo  
168 漚屎 àu-sái  
169 漚色 àu-sik  
170 喉滇 âu-tīnn  
171 喉鐘 âu-tsing  
172 喉韻 âu-ūn  
173 後日 āu--ji̍t/āu--li̍t  
174 後來 āu--lâi  
175 後面 āu-bīn  
176 後某 āu-bóo  
177 後母 āu-bú  
178 後尾 āu-bué/āu-bé  
179 後驛 āu-ia̍h  
180 後日 āu-ji̍t/āu-li̍t  
181 後跤 āu-kha  
182 後擴 āu-khok  
183 後過 āu-kuè/āu-kè  
184 後鈕 āu-liú  
185 後年 āu-nî  
186 後擺 āu-pái  
187 後爸 āu-pē  
188 後壁 āu-piah  
189 後步 āu-pōo  
190 後謝 āu-siā  
191 後岫 āu-siū  
192 後山 āu-suann  
193 後代 āu-tāi  
194 後斗 āu-táu  
195 後頭 āu-thâu  
196 後場 āu-tiûnn  
197 後齻 āu-tsan  
198 後坐 āu-tsē  
199 後手 āu-tshiú  
200 後叔 āu-tsik  
201 媌仔 bâ-á  
202 猫仔 bâ-á  
203 峇微 bâ-bui  
204 麻藥 bâ-io̍h  
205 麻痺 bâ-pì  
206 麻射 bâ-siā  
207 麻醉 bâ-tsuì  
208 鴟鴞 bā-hio̍h  
209 肉拊 bah-hú  
210 肉感 bah-kám  
211 肉羹 bah-kenn/bah-kinn  
212 肉乾 bah-kuann  
213 肉骨 bah-kut  
214 肉瘤 bah-liû  
215 肉包 bah-pau  
216 肉皮 bah-phuê/bah-phê  
217 肉餅 bah-piánn  
218 肉脯 bah-póo  
219 肉絲 bah-si  
220 肉色 bah-sik  
221 肉酥 bah-soo  
222 肉豆 bah-tāu  
223 肉砧 bah-tiam  
224 肉粽 bah-tsàng  
225 肉糋 bah-tsìnn  
226 肉圓 bah-uân  
227 䆀味 bái bī  
228 䆀猴 bái-kâu  
229 䆀空 bái-khang  
230 䆀氣 bái-khuì  
231 䆀才 bái-tsâi  
232 䆀指 bái-tsáinn  
233 䆀手 bái-tshiú  
234 沐水 bak tsuí  
235 沐手 bak-tshiú  
236 目眉 ba̍k-bâi  
237 目尾 ba̍k-bué/ba̍k-bé  
238 目蚶 ba̍k-ham  
239 目油 ba̍k-iû  
240 木工 ba̍k-kang  
241 目空 ba̍k-khang  
242 目孔 ba̍k-khóng  
243 目箍 ba̍k-khoo  
244 木屐 ba̍k-kia̍h  
245 目鏡 ba̍k-kiànn  
246 墨盤 ba̍k-puânn  
247 目屎 ba̍k-sái  
248 木蝨 ba̍k-sat  
249 目色 ba̍k-sik  
250 墨斗 ba̍k-táu  
251 目地 ba̍k-tē/ba̍k-tuē  
252 目頭 ba̍k-thâu  
253 木匠 ba̍k-tshiūnn  
254 目針 ba̍k-tsiam  
255 墨汁 ba̍k-tsiap  
256 目睭 ba̍k-tsiu  
257 墨水 ba̍k-tsuí  
258 屘仔 ban-á  
259 屘囝 ban-kiánn  
260 挽花 bán hue  
261 挽茶 bán tê  
262 挽面 bán-bīn  
263 挽回 bán-huê/bán-hê  
264 挽筋 bán-kin/bán-kun  
265 挽救 bán-kiù  
266 挽脈 bán-me̍h  
267 饅頭 bán-thô  
268 挽草 bán tsháu  
269 蠻皮 bân-phuê/bân-phê  
270 萬萬 bān-bān  
271 萬物 bān-bu̍t  
272 萬項 bān-hāng  
273 萬幸 bān-hīng  
274 慢火 bān-hué/bān-hé  
275 萬一 bān-it  
276 慢行 bān-kiânn  
277 萬能 bān-lîng  
278 萬般 bān-puann  
279 萬世 bān-sè  
280 慢性 bān-sìng  
281 萬事 bān-sū  
282 萬代 bān-tāi  
283 慢冬 bān-tang  
284 慢車 bān-tshia  
285 慢且 bān-tshiánn  
286 萬全 bān-tsuân  
287 蠓仔 báng-á  
288 蠓罩 báng-tà  
289 蠓蟲 báng-thâng  
290 網仔 bāng-á  
291 捌貨 bat-huè/bat-hè  
292 捌字 bat-jī/bat-lī  
293 捌想 bat-siūnn  
294 密密 ba̍t-ba̍t  
295 密實 ba̍t-tsa̍t  
296 㴘麵 bāu mī  
297 貿工 bāu-kang  
298 貿頭 bāu-thâu  
299 馬仔 bé-á  
300 買賣 bé-bē/bué-buē  
301 馬面 bé-bīn  
302 馬戲 bé-hì  
303 馬鮫 bé-ka  
304 馬褂 bé-kuà  
305 馬力 bé-la̍t  
306 瑪瑙 bé-ló  
307 買命 bé-miā/bué-miā  
308 買票 bé-phiò/bué-phiò  
309 馬鞭 bé-pinn  
310 買收 bé-siu/bué-siu  
311 馬頭 bé-thâu  
312 碼頭 bé-thâu  
313 買手 bé-tshiú/bué-tshiú  
314 馬薺 bé-tsî  
315 買主 bé-tsú/bué-tsú  
316 馬鞍 bé-uann  
317 迷戀 bê-luân  
318 迷亂 bê-luān  
319 迷信 bê-sìn  
320 袂合 bē ha̍h/buē ha̍h  
321 袂歹 bē pháinn/buē pháinn  
322 袂䆀 bē-bái/buē-bái  
323 袂曉 bē-hiáu/buē-hiáu  
324 袂和 bē-hô/buē-hô  
325 袂赴 bē-hù/buē-hù  
326 賣命 bē-miā/buē-miā  
327 袂使 bē-sái/buē-sái  
328 賣身 bē-sin/buē-sin  
329 袂輸 bē-su/buē-su  
330 袂當 bē-tàng/buē-tàng  
331 袂得 bē-tit/buē-tit  
332 袂直 bē-ti̍t/buē-ti̍t  
333 欲呢 beh-nî/bueh-nî  
334 欲知 beh-tsai/bueh-tsai  
335 麥仔 be̍h-á  
336 麥片 be̍h-phìnn  
337 米甕 bí-àng  
338 米粉 bí-hún  
339 美容 bí-iông  
340 美人 bí-jîn/bí-lîn  
341 米絞 bí-ká  
342 米價 bí-kè  
343 米糠 bí-khng  
344 米間 bí-king  
345 米糕 bí-ko  
346 米龜 bí-ku  
347 美觀 bí-kuan  
348 米粩 bí-láu  
349 美麗 bí-lē  
350 米奶 bí-ling/bí-ni  
351 米籮 bí-luâ  
352 米籃 bí-nâ  
353 米糧 bí-niû  
354 米芳 bí-phang  
355 米潘 bí-phun  
356 米色 bí-sik  
357 美術 bí-su̍t  
358 米𧉟 bí-tâi  
359 米斗 bí-táu  
360 米篩 bí-thai  
361 米蟲 bí-thâng  
362 米店 bí-tiàm  
363 美德 bí-tik  
364 米攕 bí-tshiám  
365 米粟 bí-tshik  
366 米酒 bí-tsiú  
367 米漿 bí-tsiunn  
368 未免 bī-bián  
369 未來 bī-lâi  
370 味素 bī-sòo  
371 謎猜 bī-tshai  
372 鮸魚 bián-hî/bián-hû  
373 免費 bián-huì  
374 免驚 bián-kiann  
375 勉強 bián-kióng  
376 勉勵 bián-lē  
377 免稅 bián-suè/bián-sè  
378 面會 biān-huē  
379 滅亡 bia̍t-bông  
380 藐視 biáu-sī  
381 覕雨 bih-hōo  
382 覕鬚 bih-tshiu  
383 覕喙 bih-tshuì  
384 篾仔 bi̍h-á  
385 篾蓆 bi̍h-tshio̍h  
386 抿仔 bín-á  
387 敏豆 bín-tāu  
388 敏捷 bín-tsia̍t  
389 眠夢 bîn-bāng  
390 民意 bîn-ì  
391 民謠 bîn-iâu  
392 民間 bîn-kan  
393 民心 bîn-sim  
394 民俗 bîn-sio̍k  
395 民事 bîn-sū  
396 眠床 bîn-tshn̂g  
397 民眾 bîn-tsiòng  
398 民族 bîn-tso̍k  
399 民主 bîn-tsú  
400 面肉 bīn-bah  
401 面模 bīn-bôo  
402 面形 bīn-hîng  
403 面容 bīn-iông  
404 面油 bīn-iû  
405 面巾 bīn-kin/bīn-kun  
406 面貌 bīn-māu  
407 面皮 bīn-phuê/bīn-phê  
408 面盆 bīn-phûn  
409 面布 bīn-pòo  
410 面色 bīn-sik  
411 面熟 bīn-si̍k  
412 面桶 bīn-tháng  
413 蝒蟲 bīn-thâng  
414 面頂 bīn-tíng  
415 面冊 Bīn-tsheh  
416 面腔 bīn-tshiunn  
417 面積 bīn-tsik  
418 面前 bīn-tsîng  
419 面子 bīn-tsú  
420 面水 bīn-tsuí  
421 猛獸 bíng-siù  
422 猛將 bíng-tsiòng  
423 明明 bîng-bîng  
424 名望 bîng-bōng  
425 明顯 bîng-hián  
426 明呼 bîng-hoo  
427 冥婚 bîng-hun  
428 明講 bîng-kóng  
429 明理 bîng-lí  
430 名利 bîng-lī  
431 明瞭 bîng-liâu  
432 明品 bîng-phín  
433 名片 bîng-phìnn  
434 明白 bîng-pi̍k  
435 名產 bîng-sán  
436 明知 bîng-tsai  
437 明星 bîng-tshenn/bîng-tshinn  
438 命令 bīng-līng  
439 命題 bīng-tê/bīng-tuê  
440 秒鐘 bió-tsing  
441 描寫 biô-siá  
442 廟仔 biō-á  
443 廟公 biō-kong  
444 廟寺 biō-sī  
445 廟埕 biō-tiânn  
446 蜜月 bi̍t-gua̍t  
447 密告 bi̍t-kò  
448 密婆 bi̍t-pô  
449 母的 bó--ê  
450 母金 bó-kim  
451 母身 bó-sin  
452 無愛 bô ài  
453 無去 bô khì  
454 無去 bô--khì  
455 無望 bô-bāng  
456 無眠 bô-bîn  
457 無疑 bô-gî  
458 無影 bô-iánn  
459 無閒 bô-îng  
460 無仝 bô kāng  
461 無夠 bô-kàu  
462 無空 bô-khang  
463 無氣 bô-khuì  
464 無局 bô-kio̍k  
465 無禮 bô-lé  
466 無量 bô-liōng  
467 無路 bô-lōo  
468 無論 bô-lūn  
469 無奈 bô-nāi  
470 無品 bô-phín  
471 無步 bô-pōo  
472 無盤 bô-puânn  
473 無銷 bô-siau  
474 無神 bô-sîn  
475 無膽 bô-tánn  
476 無傳 bô-thn̂g  
477 無通 bô-thong  
478 無才 bô-tsâi  
479 無差 bô-tsha  
480 無彩 bô-tshái  
481 無錯 bô-tshò  
482 無情 bô-tsîng  
483 帽仔 bō-á  
484 磨粿 bō-kué/bō-ké  
485 木魚 bo̍k-hî/bo̍k-hû  
486 莫非 bo̍k-hui  
487 莫怪 bo̍k-kuài  
488 木瓜 bo̍k-kue  
489 目錄 bo̍k-lo̍k  
490 木棉 bo̍k-mî  
491 木耳 bo̍k-ní  
492 目標 bo̍k-piau  
493 牧師 bo̍k-su  
494 目的 bo̍k-ti̍k  
495 牧場 bo̍k-tiûnn  
496 木材 bo̍k-tsâi  
497 目前 bo̍k-tsiân  
498 罔育 bóng io  
499 罔行 bóng kiânn  
500 懵懂 bóng-tóng  
501 罔度 bóng-tōo  
502 罔飼 bóng-tshī  
503 懵仙 bòng-sian  
504 懵膽 bòng-tánn  
505 雺霧 bông-bū  
506 亡魂 bông-hûn  
507 墓壙 bōng-khòng  
508 墓龜 bōng-ku/bōo-ku  
509 墓牌 bōng-pâi/bōo-pâi  
510 墓地 bōng-tē/bōo-tuē  
511 墓埕 bōng-tiânn/bōo-tiânn  
512 墓紙 bōng-tsuá  
513 某囝 bóo-kiánn  
514 某人 bóo-lâng  
515 牡丹 bóo-tan  
516 模範 bôo-huān  
517 模樣 bôo-iūnn  
518 貿易 bōo-i̍k  
519 募捐 bōo-kuan  
520 募集 bōo-tsi̍p  
521 武藝 bú-gē  
522 母校 bú-hāu  
523 撫養 bú-ióng  
524 侮辱 bú-jio̍k/bú-lio̍k  
525 武器 bú-khì  
526 母妗 bú-kīm  
527 母舅 bú-kū  
528 舞女 bú-lí/bú-lú  
529 武生 bú-sing  
530 舞台 bú-tâi  
531 母體 bú-thé  
532 舞廳 bú-thiann  
533 武市 bú-tshī  
534 武車 bú-tshia  
535 母親 bú-tshin  
536 母錢 bú-tsînn  
537 無限 bû-hān  
538 無辜 bû-koo  
539 誣賴 bû-luā  
540 霧霧 bū-bū  
541 霧水 bū-tsuí  
542 磨坩 buâ-khann  
543 抹鹽 buah iâm  
544 抹面 buah-bīn  
545 抹粉 buah-hún  
546 抹烏 buah-oo  
547 抹壁 buah-piah  
548 抹刀 buah-to  
549 末末 bua̍h-bua̍h  
550 茉草 bua̍h-tsháu  
551 滿滿 buán-buán  
552 輓聯 buán-liân  
553 滿足 buán-tsiok  
554 尾來 bué--lâi/bé--lâi  
555 尾仔 bué-á/bé-á  
556 尾後 bué-āu/bé-āu  
557 尾牙 bué-gê/bé-gê  
558 尾蝶 bué-ia̍h/bé-ia̍h  
559 尾溜 bué-liu/bé-liu  
560 尾聲 bué-siann/bé-siann  
561 尾指 bué-tsáinn/bé-tsáinn  
562 尾手 bué-tshiú/bé-tshiú  
563 尾脽 bué-tsui/bé-tsui  
564 未曾 buē-tsîng/bē-tsîng  
565 襪仔 bue̍h-á  
566 鼢鼠 bùn-tshí/bùn-tshú  
567 文明 bûn-bîng  
568 文藝 bûn-gē  
569 文言 bûn-giân  
570 紋銀 bûn-gîn/bûn-gûn  
571 文學 bûn-ha̍k  
572 文獻 bûn-hiàn  
573 文化 bûn-huà  
574 文字 bûn-jī/bûn-lī  
575 文件 bûn-kiānn  
576 文官 bûn-kuann  
577 文雅 bûn-ngá  
578 文憑 bûn-pîng  
579 文身 bûn-sin  
580 文書 bûn-su  
581 文旦 bûn-tàn  
582 文市 bûn-tshī  
583 文章 bûn-tsiong  
584 悶悶 būn-būn  
585 燜飯 būn-pn̄g  
586 物價 bu̍t-kè  
587 物理 bu̍t-lí  
588 沒收 bu̍t-siu  
589 下暗 e-àm  
590 挨米 e-bí  
591 挨磨 e-bō/ue-bō  
592 下昏 e-hng  
593 挨粿 e-kué/e-ké  
594 挨推 e-the  
595 啞口 é-káu  
596 矮鼓 é-kóo/ué-kóo  
597 矮人 é-lâng/ué-lâng  
598 矮肥 é-puî/ué-puî  
599 矮頓 é-tǹg/ué-tǹg  
600 鞋油 ê-iû/uê-iû  
601 鞋苴 ê-tsū/uê-tsū  
602 鞋帶 ê-tuà/uê-tuà  
603 下頦 ē-hâi  
604 下𦜆 ē-ham  
605 會曉 ē-hiáu  
606 下港 ē-káng  
607 下跤 ē-kha  
608 下顎 ē-kok  
609 下擺 ē-pái  
610 下晡 ē-poo  
611 下輩 ē-puè  
612 會使 ē-sái  
613 下司 ē-si  
614 會當 ē-tàng  
615 下晝 ē-tàu  
616 下底 ē-té/ē-tué  
617 會得 ē-tit  
618 下手 ē-tshiú  
619 下勻 ē-ûn  
620 嬰仔 enn-á/inn--á  
621 楹仔 ênn-á  
622 礙目 gāi-ba̍k  
623 礙虐 gāi-gio̍h  
624 礙著 gāi-tio̍h  
625 樂隊 ga̍k-tuī  
626 儑面 gām-bīn  
627 眼科 gán-kho  
628 眼光 gán-kong  
629 眼力 gán-li̍k  
630 眼神 gán-sîn  
631 眼前 gán-tsiân  
632 𫝏鋼 gàn-kǹg  
633 𫝏錢 gàn-tsînn  
634 𫝏水 gàn-tsuí  
635 𠢕開 gâu khai  
636 𠢕人 gâu-lâng  
637 𠢕早 gâu-tsá  
638 衙門 gê-mn̂g  
639 㤉潲 gê-siâu  
640 牙槽 gê-tsô  
641 藝術 gē-su̍t  
642 藝旦 gē-tuànn  
643 月桃 ge̍h-thô  
644 語言 gí-giân/gú-giân  
645 語法 gí-huat/gú-huat  
646 疑問 gî-būn  
647 疑心 gî-sim  
648 議案 gī-àn  
649 義務 gī-bū  
650 議會 gī-huē  
651 義氣 gī-khì  
652 義理 gī-lí  
653 議論 gī-lūn  
654 議長 gī-tiúnn  
655 議場 gī-tiûnn  
656 義子 gī-tsú  
657 議員 gī-uân  
658 蜈蚣 giâ-kang  
659 夯枷 giâ-kê  
660 撠刺 giah tshì  
661 攑箸 gia̍h tī/gia̍h tū  
662 攑懸 gia̍h-kuân  
663 攑頭 gia̍h-thâu  
664 攑手 gia̍h-tshiú  
665 儼硬 giám-ngē/giám-ngī  
666 嚴格 giâm-keh  
667 閻君 Giâm-kun  
668 嚴肅 giâm-siok  
669 嚴重 giâm-tiōng  
670 驗傷 giām siong  
671 驗血 giām-hueh/giām-huih  
672 驗屍 giām-si  
673 研究 gián-kiù  
674 癮頭 giàn-thâu  
675 言語 giân-gí/giân-gú  
676 言論 giân-lūn  
677 言詞 giân-sû  
678 鈃仔 giang-á  
679 齴牙 giàng-gê  
680 業務 gia̍p-bū  
681 業債 gia̍p-tsè  
682 蠍仔 giat-á  
683 孽潲 gia̍t-siâu  
684 孽子 gia̍t-tsú  
685 憢疑 giâu-gî  
686 玉仔 gi̍k-á  
687 逆天 gi̍k-thinn  
688 逆子 gi̍k-tsú  
689 錦蛇 gím-tsuâ  
690 砛仔 gîm-á  
691 砛簷 gîm-tsînn  
692 囡仔 gín-á  
693 銀行 gîn-hâng/gûn-hâng  
694 銀票 gîn-phiò/gûn-phiò  
695 銀色 gîn-sik/gûn-sik  
696 銀紙 gîn-tsuá/gûn-tsuá  
697 研缽 gíng-puah  
698 研槌 gíng-thuî  
699 研槽 gíng-tsô  
700 凝血 gîng-hueh/gîng-huih  
701 凝心 gîng-sim  
702 迎接 gîng-tsiap  
703 蟯仔 giô-á  
704 蟯桮 giô-pue  
705 餓死 gō--sí  
706 戇的 gōng--ê  
707 戇目 gōng-ba̍k  
708 戇戇 gōng-gōng  
709 戇工 gōng-kang  
710 戇猴 gōng-kâu  
711 戇人 gōng-lâng  
712 戇神 gōng-sîn  
713 戇想 gōng-siūnn  
714 戇呆 gōng-tai  
715 戇膽 gōng-tánn  
716 戇直 gōng-ti̍t  
717 戇錢 gōng-tsînn  
718 戇話 gōng-uē  
719 誤會 gōo-huē  
720 誤解 gōo-kái  
721 午時 gōo-sî  
722 牛母 gû-bó  
723 牛角 gû-kak  
724 牛犅 gû-káng  
725 牛貫 gû-kǹg  
726 牛腩 gû-lám  
727 牛奶 gû-ling/gû-ni  
728 牛陵 gû-niā  
729 牛郎 Gû-nn̂g  
730 牛螕 gû-pi  
731 牛索 gû-soh  
732 牛擔 gû-tann  
733 牛頭 gû-thâu  
734 牛牢 gû-tiâu  
735 牛肚 gû-tōo  
736 遇著 gū-tio̍h  
737 外面 guā-bīn  
738 外外 guā-guā  
739 外行 guā-hâng  
740 外交 guā-kau  
741 外家 guā-ke  
742 外口 guā-kháu  
743 外科 guā-kho  
744 外國 guā-kok  
745 外公 guā-kong  
746 偌久 guā-kú  
747 外觀 guā-kuan  
748 外人 guā-lâng  
749 外媽 guā-má  
750 偌爾 guā-nī  
751 外衫 guā-sann  
752 外孫 guā-sun  
753 外頭 guā-thâu  
754 外套 guā-thò  
755 外痔 guā-tī  
756 外場 guā-tiûnn  
757 外才 guā-tsâi  
758 偌濟 guā-tsē/guā-tsuē  
759 外位 guā-uī  
760 原形 guân-hîng  
761 原價 guân-kè  
762 元氣 guân-khì  
763 原告 guân-kò  
764 原理 guân-lí  
765 原料 guân-liāu  
766 原諒 guân-liōng  
767 原本 guân-pún  
768 元宵 Guân-siau  
769 元神 guân-sîn  
770 原性 guân-sìng  
771 元首 guân-siú  
772 原底 guân-té/guân-tué  
773 原頭 guân-thâu  
774 原早 guân-tsá  
775 原在 guân-tsāi  
776 原則 guân-tsik  
777 原全 guân-tsuân  
778 原位 guân-uī  
779 願望 guān-bōng  
780 願意 guān-ì  
781 外甥 guē-sing  
782 月日 gue̍h-ji̍t/ge̍h-li̍t  
783 月眉 gue̍h-bâi/ge̍h-bâi  
784 月尾 gue̍h-bué/ge̍h-bé  
785 月俸 gue̍h-hōng/ge̍h-hōng  
786 月琴 gue̍h-khîm/ge̍h-khîm  
787 月經 gue̍h-king/ge̍h-king  
788 月給 gue̍h-kip/ge̍h-kip  
789 月內 gue̍h-lāi/ge̍h-lāi  
790 月娘 gue̍h-niû/ge̍h-niû  
791 月餅 gue̍h-piánn/ge̍h-piánn  
792 月半 gue̍h-puànn/ge̍h-puànn  
793 月色 gue̍h-sik/ge̍h-sik  
794 月頭 gue̍h-thâu/ge̍h-thâu  
795 月中 gue̍h-tiong/ge̍h-tiong  
796 月初 gue̍h-tshe/ge̍h-tshue  
797 危險 guî-hiám  
798 危機 guî-ki  
799 危急 guî-kip  
800 孝衫 hà-sann  
801 孝杖 hà-thn̄g  
802 縖裙 hâ kûn  
803 荷包 hâ-pau  
804 下元 Hā-guân  
805 下午 hā-ngóo  
806 下山 hā-san  
807 下痟 hā-siau  
808 下水 hā-suí  
809 哈唏 hah-hì  
810 哈啾 hah-tshiùnn  
811 合用 ha̍h-īng  
812 合軀 ha̍h-su  
813 海翁 hái-ang  
814 海味 hái-bī  
815 海面 hái-bīn  
816 海海 hái-hái  
817 海風 hái-hong  
818 海岸 hái-huānn  
819 海湧 hái-íng  
820 海洋 hái-iûnn  
821 海狗 hái-káu  
822 海口 hái-kháu  
823 海峽 hái-kiap  
824 海墘 hái-kînn  
825 海量 hái-liōng  
826 海綿 hái-mî  
827 海鰻 hái-muâ  
828 海豹 hái-pà  
829 海坪 hái-phiânn  
830 海埔 hái-poo  
831 海產 hái-sán  
832 海參 hái-sim  
833 海線 hái-suànn  
834 海底 hái-té/hái-tué  
835 海獺 hái-thuah  
836 海豬 hái-ti/hái-tu  
837 海漲 hái-tiòng  
838 海島 hái-tó  
839 海棠 hái-tông  
840 海菜 hái-tshài  
841 海賊 hái-tsha̍t  
842 海蛇 hái-tsuâ  
843 海帶 hái-tuà  
844 害去 hāi--khì  
845 害蟲 hāi-thâng  
846 幌頭 hàinn-thâu  
847 蓄厝 hak-tshù  
848 學問 ha̍k-būn  
849 學業 ha̍k-gia̍p  
850 學校 ha̍k-hāu  
851 學費 ha̍k-huì  
852 學期 ha̍k-kî  
853 學理 ha̍k-lí  
854 學寮 ha̍k-liâu  
855 學力 ha̍k-li̍k  
856 學生 ha̍k-sing  
857 學習 ha̍k-si̍p  
858 學士 ha̍k-sū  
859 學術 ha̍k-su̍t  
860 學位 ha̍k-uī  
861 蚶仔 ham-á  
862 譀譀 hàm-hàm  
863 譀鏡 hàm-kiànn  
864 譀古 hàm-kóo  
865 譀浡 hàm-phu̍h  
866 譀話 hàm-uē  
867 含梢 hâm-sau  
868 含冤 hâm-uan  
869 陷眠 hām-bîn  
870 陷害 hām-hāi  
871 陷坑 hām-khenn/hām-khinn  
872 番薯 han-tsî/han-tsû  
873 罕見 hán-kiàn  
874 罕行 hán-kiânn  
875 罕得 hán-tit  
876 漢文 hàn-bûn  
877 漢醫 hàn-i  
878 漢藥 hàn-io̍h  
879 漢字 hàn-jī/hàn-lī  
880 漢草 hàn-tsháu  
881 頇顢 hân-bān  
882 寒流 hân-liû  
883 寒酸 hân-suan  
884 限制 hān-tsè  
885 烘肉 hang-bah  
886 魴魚 hang-hî/hang-hû  
887 烘火 hang-hué/hang-hé  
888 烘爐 hang-lôo  
889 肨奶 hàng-ling/hàng-ni  
890 行郊 hâng-kau  
891 航空 hâng-khong  
892 行情 hâng-tsîng  
893 巷仔 hāng-á  
894 項目 hāng-bo̍k  
895 合掌 ha̍p tsióng  
896 合法 ha̍p-huat  
897 合約 ha̍p-iok  
898 合家 ha̍p-ka  
899 合該 ha̍p-kai  
900 合格 ha̍p-keh  
901 合股 ha̍p-kóo  
902 合理 ha̍p-lí  
903 合力 ha̍p-li̍k  
904 合辦 ha̍p-pān  
905 合併 ha̍p-pìng  
906 合算 ha̍p-sǹg  
907 合奏 ha̍p-tsàu  
908 合唱 ha̍p-tshiùnn  
909 合喙 ha̍p-tshuì  
910 合倚 ha̍p-uá  
911 嘐潲 hau-siâu  
912 孝敬 hàu-kìng  
913 孝孤 hàu-koo  
914 孝男 hàu-lâm  
915 孝女 hàu-lí/hàu-lú  
916 孝心 hàu-sim  
917 孝呆 hàu-tai  
918 孝子 hàu-tsú  
919 鱟桸 hāu-hia  
920 校友 hāu-iú  
921 校工 hāu-kang  
922 效力 hāu-li̍k  
923 效率 hāu-lu̍t  
924 候脈 hāu-me̍h  
925 候補 hāu-póo  
926 後生 hāu-senn/hāu-sinn  
927 校舍 hāu-sià  
928 校長 hāu-tiúnn  
929 澩澩 ha̍unnh-ha̍unnh  
930 痚呴 he-ku  
931 蝦仔 hê-á  
932 蝦米 hê-bí  
933 蝦仁 hê-jîn/hê-lîn  
934 蝦猴 hê-kâu  
935 蝦膎 hê-kê/hê-kuê  
936 蝦卷 hê-kńg  
937 蝦笱 hê-kô  
938 蝦蛄 hê-koo  
939 蝦卑 hê-pi  
940 下願 hē-guān  
941 下落 hē-lo̍h  
942 下本 hē-pún  
943 系統 hē-thóng  
944 下手 hē-tshiú  
945 嚇驚 heh-kiann  
946 希望 hi-bāng  
947 稀微 hi-bî  
948 虛華 hi-hua  
949 虛火 hi-hué/hi-hé  
950 虛弱 hi-jio̍k/hi-lio̍k  
951 稀奇 hi-kî  
952 犧牲 hi-sing  
953 許可 hí-khó/hú-khó  
954 喜劇 hí-kio̍k  
955 喜帖 hí-thiap  
956 喜酒 hí-tsiú  
957 戲文 hì-bûn  
958 戲園 hì-hn̂g  
959 肺炎 hì-iām  
960 戲院 hì-īnn  
961 戲曲 hì-khik  
962 戲劇 hì-kio̍k  
963 肺管 hì-kńg  
964 戲籠 hì-láng  
965 戲弄 hì-lāng  
966 肺癆 hì-lô  
967 戲班 hì-pan  
968 戲棚 hì-pênn/hì-pînn  
969 戲台 hì-tâi  
970 戲齣 hì-tshut  
971 魚網 hî-bāng/hû-bāng  
972 魚拊 hî-hú/hû-hú  
973 魚餌 hî-jī/hû-lī  
974 漁港 hî-káng/hû-káng  
975 魚鱗 hî-lân/hû-lân  
976 魚鰾 hî-piō/hû-piō  
977 魚脯 hî-póo/hû-póo  
978 魚酥 hî-soo/hû-soo  
979 魚頭 hî-thâu/hû-thâu  
980 魚池 hî-tî/hû-tî  
981 魚藤 hî-tîn/hû-tîn  
982 魚栽 hî-tsai/hû-tsai  
983 魚鰓 hî-tshi/hû-tshi  
984 魚刺 hî-tshì/hû-tshì  
985 魚翅 hî-tshì/hû-tshì  
986 魚鮮 hî-tshinn/hû-tshinn  
987 魚臊 hî-tsho/hû-tsho  
988 魚子 hî-tsí/hû-tsí  
989 魚丸 hî-uân/hû-uân  
990 魚塭 hî-ùn/hû-ùn  
991 遐的 hia--ê  
992 靴管 hia-kóng  
993 瓦窯 hiā-iô  
994 瓦厝 hiā-tshù  
995 遐爾 hiah-nī  
996 額頭 hia̍h-thâu  
997 險險 hiám-hiám  
998 嫌疑 hiâm-gî  
999 顯聖 hián-sìng  
1000 獻計 hiàn kè  
1001 現胸 hiàn-hing  
1002 憲法 hiàn-huat  
1003 獻敬 hiàn-kìng  
1004 憲兵 hiàn-ping  
1005 絃仔 hiân-á  
1006 賢慧 hiân-huē  
1007 現現 hiān-hiān  
1008 現金 hiān-kim  
1009 現世 hiān-sì  
1010 現象 hiān-siōng  
1011 現實 hiān-si̍t  
1012 現代 hiān-tāi  
1013 現場 hiān-tiûnn  
1014 香油 hiang-iû  
1015 享福 hiáng-hok  
1016 響應 hiáng-ìng  
1017 響亮 hiáng-liāng  
1018 享受 hiáng-siū  
1019 向時 hiàng-sî  
1020 兄哥 hiann-ko  
1021 兄嫂 hiann-só  
1022 兄弟 hiann-tī  
1023 顯目 hiánn-ba̍k  
1024 顯頭 hiánn-thâu  
1025 向向 hiànn-hiànn  
1026 燃火 hiânn-hué/hiânn-hé  
1027 燃柴 hiânn-tshâ  
1028 燃水 hiânn-tsuí  
1029 協議 hia̍p-gī  
1030 協會 hia̍p-huē  
1031 協約 hia̍p-iok  
1032 協力 hia̍p-li̍k  
1033 協辦 hia̍p-pān  
1034 協調 hia̍p-tiau  
1035 協同 hia̍p-tông  
1036 協助 hia̍p-tsōo  
1037 拹水 hia̍p-tsuí  
1038 僥倖 hiau-hīng  
1039 梟雄 hiau-hiông  
1040 囂俳 hiau-pai  
1041 僥心 hiau-sim  
1042 嬈花 hiâu-hue  
1043 藃藃 hiauh-hiauh  
1044 藃蟶 hiauh-than  
1045 核能 hi̍k-lîng  
1046 欣羨 him-siān  
1047 欣賞 him-sióng  
1048 熊膽 hîm-tánn  
1049 眩車 hîn-tshia  
1050 眩船 hîn-tsûn  
1051 胸坎 hing-khám  
1052 興旺 hing-ōng  
1053 興衰 hing-sue  
1054 兄長 hing-tióng  
1055 興酒 hìng tsiú  
1056 興頭 hìng-thâu  
1057 興趣 hìng-tshù  
1058 還數 hîng siàu  
1059 還錢 hîng tsînn  
1060 橫逆 hîng-gi̍k  
1061 刑罰 hîng-hua̍t  
1062 行醫 hîng-i  
1063 形影 hîng-iánn  
1064 形容 hîng-iông  
1065 行軍 hîng-kun  
1066 行李 hîng-lí  
1067 形勢 hîng-sè  
1068 形式 hîng-sik  
1069 刑事 hîng-sū  
1070 行動 hîng-tōng  
1071 形狀 hîng-tsōng  
1072 行為 hîng-uî  
1073 幸福 hīng-hok  
1074 杏仁 hīng-jîn/hīng-lîn  
1075 莧菜 hīng-tshài  
1076 幸運 hīng-ūn  
1077 挕捒 hìnn-sak  
1078 挕掉 hìnn-tiāu  
1079 耳仔 hīnn-á/hī-á  
1080 耳鉤 hīnn-kau/hī-kau  
1081 耳空 hīnn-khang/hī-khang  
1082 耳環 hīnn-khuân/hī-khuân  
1083 耳鏡 hīnn-kiànn/hī-kiànn  
1084 耳屎 hīnn-sái/hī-sái  
1085 耳珠 hīnn-tsu/hī-tsu  
1086 後悔 hiō-hué  
1087 後輩 hiō-puè  
1088 後嗣 hiō-sū  
1089 歇暗 hioh-àm  
1090 歇熱 hioh-jua̍h/hioh-lua̍h  
1091 歇工 hioh-kang  
1092 歇睏 hioh-khùn  
1093 歇寒 hioh-kuânn  
1094 歇涼 hioh-liâng  
1095 歇暝 hioh-mê/hioh-mî  
1096 歇冬 hioh-tang  
1097 歇晝 hioh-tàu  
1098 歇喘 hioh-tshuán  
1099 葉仔 hio̍h-á  
1100 兇狂 hiong-kông  
1101 凶年 hiong-nî  
1102 凶煞 hiong-suah  
1103 鄉土 hiong-thóo  
1104 鄉鎮 hiong-tìn  
1105 鄉長 hiong-tiúnn  
1106 鄉親 hiong-tshin  
1107 鄉村 hiong-tshun  
1108 向善 hiòng-siān  
1109 向前 hiòng-tsiân  
1110 雄雄 hiông-hiông  
1111 雄黃 hiông-hông  
1112 翕死 hip--sí  
1113 翕甌 hip-au  
1114 翕熱 hip-jua̍h/hip-lua̍h  
1115 翕汗 hip-kuānn  
1116 翕相 hip-siòng  
1117 彼个 hit ê  
1118 彼款 hit khuán  
1119 彼擺 hit pái  
1120 彼爿 hit pîng  
1121 彼跡 hit-jiah/hit-liah  
1122 彼號 hit-lō  
1123 彼時 hit-sî  
1124 彼搭 hit-tah  
1125 彼頭 hit-thâu  
1126 彼站 hit-tsām  
1127 彼陣 hit-tsūn  
1128 休學 hiu-ha̍k  
1129 休息 hiu-sik  
1130 裘仔 hiû-á  
1131 香烌 hiunn-hu  
1132 香火 hiunn-hué/hiunn-hé  
1133 香煙 hiunn-ian  
1134 香菇 hiunn-koo  
1135 鄉里 hiunn-lí  
1136 香爐 hiunn-lôo  
1137 香芳 hiunn-phang  
1138 香案 hiunn-uànn  
1139 噷噷 hm̍h-hm̍h  
1140 荒埔 hng-poo  
1141 好額 hó-gia̍h  
1142 好漢 hó-hàn  
1143 好份 hó-hūn  
1144 好意 hó-ì  
1145 好日 hó-ji̍t/hó-li̍t  
1146 好價 hó-kè  
1147 好空 hó-khang  
1148 好款 hó-khuán  
1149 好看 hó-khuànn  
1150 好囝 hó-kiánn  
1151 好禮 hó-lé  
1152 好量 hó-liōng  
1153 好命 hó-miā  
1154 好歹 hó-pháinn  
1155 好勢 hó-sè  
1156 好死 hó-sí  
1157 好心 hó-sim  
1158 好代 hó-tāi  
1159 好膽 hó-tánn  
1160 好天 hó-thinn  
1161 好得 hó-tit  
1162 好喙 hó-tshuì  
1163 好酒 hó-tsiú  
1164 好話 hó-uē  
1165 好運 hó-ūn  
1166 和睦 hô-bo̍k  
1167 何況 hô-hóng  
1168 和解 hô-kái  
1169 河溪 hô-khe/hô-khue  
1170 和氣 hô-khì  
1171 何苦 hô-khóo  
1172 和平 hô-pîng  
1173 何必 hô-pit  
1174 和順 hô-sūn  
1175 和齊 hô-tsê/hô-tsuê  
1176 號碼 hō-bé  
1177 號名 hō-miâ  
1178 號頭 hō-thâu  
1179 號做 hō-tsò/hō-tsuè  
1180 福眼 hok-gíng  
1181 福氣 hok-khì  
1182 福利 hok-lī  
1183 福杉 hok-sam  
1184 福相 hok-siòng  
1185 服務 ho̍k-bū  
1186 復原 ho̍k-guân  
1187 復興 ho̍k-hing  
1188 服侍 ho̍k-sāi  
1189 復習 ho̍k-si̍p  
1190 複雜 ho̍k-tsa̍p  
1191 服從 ho̍k-tsiông  
1192 復職 ho̍k-tsit  
1193 服裝 ho̍k-tsong  
1194 封肉 hong-bah  
1195 方面 hong-bīn  
1196 風尾 hong-bué/hong-bé  
1197 方言 hong-giân  
1198 方向 hong-hiòng  
1199 豐富 hong-hù  
1200 方法 hong-huat  
1201 風火 hong-hué/hong-hé  
1202 荒廢 hong-huì  
1203 風湧 hong-íng  
1204 風氣 hong-khì  
1205 風琴 hong-khîm  
1206 風鼓 hong-kóo  
1207 風灌 hong-kuàn  
1208 風櫃 hong-kuī  
1209 風流 hong-liû  
1210 風雷 hong-luî  
1211 豐年 hong-nî  
1212 風評 hong-phîng  
1213 風波 hong-pho  
1214 方便 hong-piān  
1215 風勢 hong-sè  
1216 風邪 hong-siâ  
1217 風聲 hong-siann  
1218 方式 hong-sik  
1219 風神 hong-sîn  
1220 風俗 hong-sio̍k  
1221 風溼 hong-sip  
1222 豐收 hong-siu  
1223 風騷 hong-so  
1224 風霜 hong-song  
1225 風水 hong-suí  
1226 風筒 hong-tâng  
1227 風颱 hong-thai  
1228 風頭 hong-thâu  
1229 封條 hong-tiâu  
1230 封釘 hong-ting  
1231 風度 hong-tōo  
1232 風蔥 hong-tshang  
1233 風車 hong-tshia  
1234 風吹 hong-tshue/hong-tshe  
1235 封喙 hong-tshuì  
1236 風雨 hong-ú  
1237 訪問 hóng-būn  
1238 放放 hòng-hòng  
1239 放棄 hòng-khì  
1240 放寬 hòng-khuan  
1241 放榜 hòng-pńg  
1242 放送 hòng-sàng  
1243 放肆 hòng-sù  
1244 放蕩 hòng-tōng  
1245 妨礙 hông-gāi  
1246 妨害 hông-hāi  
1247 磺火 hông-hué/hông-hé  
1248 黃昏 hông-hun  
1249 皇宮 hông-kiong  
1250 防備 hông-pī  
1251 防守 hông-siú  
1252 皇帝 hông-tè  
1253 黃泉 hông-tsuân  
1254 磺水 hông-tsuí  
1255 鳳凰 hōng-hông  
1256 奉送 hōng-sàng  
1257 奉茶 hōng-tê  
1258 奉待 hōng-thāi  
1259 好玄 hònn-hiân  
1260 好客 hònn-kheh  
1261 好奇 hònn-kî  
1262 好色 hònn-sik  
1263 呼音 hoo-im  
1264 呼籲 hoo-io̍k  
1265 呼請 hoo-tshiánn  
1266 唬人 hóo--lâng  
1267 虎皮 hóo-phuê/hóo-phê  
1268 滸苔 hóo-thî  
1269 虎鬚 hóo-tshiu  
1270 戽杓 hòo-sia̍h  
1271 戽斗 hòo-táu  
1272 戽水 hòo-tsuí  
1273 狐狸 hôo-lî  
1274 鰗鰡 hôo-liu  
1275 葫蘆 hôo-lôo  
1276 胡蠅 hôo-sîn  
1277 糊塗 hôo-tôo  
1278 鬍鬚 hôo-tshiu  
1279 胡椒 hôo-tsio  
1280 予伊 hōo i  
1281 護法 hōo-huat  
1282 雨衣 hōo-i  
1283 戶口 hōo-kháu  
1284 護理 hōo-lí  
1285 護龍 hōo-lîng  
1286 雨幔 hōo-mua  
1287 雨衫 hōo-sann  
1288 護士 hōo-sū  
1289 雨傘 hōo-suànn  
1290 戶頭 hōo-thâu  
1291 戶橂 hōo-tīng  
1292 護照 hōo-tsiàu  
1293 戶籍 hōo-tsi̍k  
1294 雨水 hōo-tsuí  
1295 夫婦 hu-hū  
1296 夫人 hu-jîn/hu-lîn  
1297 夫君 hu-kun  
1298 夫妻 hu-tshe  
1299 拊仔 hú-á  
1300 腐化 hú-huà  
1301 府城 Hú-siânn  
1302 輔導 hú-tō  
1303 輔助 hú-tsōo  
1304 副業 hù-gia̍p  
1305 富戶 hù-hōo  
1306 訃音 hù-im  
1307 富裕 hù-jū/hù-lū  
1308 富強 hù-kiông  
1309 富貴 hù-kuì  
1310 副本 hù-pún  
1311 副手 hù-tshiú  
1312 符仔 hû-á  
1313 符合 hû-ha̍p  
1314 符號 hû-hō  
1315 扶養 hû-ióng  
1316 扶插 hû-tshah  
1317 扶持 hû-tshî  
1318 符咒 hû-tsiù  
1319 扶助 hû-tsōo  
1320 父母 hū-bió  
1321 父兄 hū-hing  
1322 婦女 hū-lí/hū-lú  
1323 父老 hū-ló  
1324 負擔 hū-tam  
1325 負債 hū-tsè  
1326 化驗 huà-giām  
1327 化學 huà-ha̍k  
1328 化緣 huà-iân  
1329 化身 huà-sin  
1330 喝咻 huah-hiu  
1331 喝拳 huah-kûn  
1332 懷疑 huâi-gî  
1333 懷念 huâi-liām  
1334 淮山 huâi-san  
1335 懷胎 huâi-thai  
1336 橫扴 huâinn-ke̍h/huînn-ke̍h  
1337 橫直 huâinn-ti̍t/huînn-ti̍t  
1338 橫財 huâinn-tsâi/huînn-tsâi  
1339 番仔 huan-á  
1340 幡仔 huan-á  
1341 番鴨 huan-ah  
1342 翻案 huan-àn  
1343 番麥 huan-be̍h  
1344 歡迎 huan-gîng  
1345 番號 huan-hō  
1346 吩咐 huan-hù  
1347 翻譯 huan-i̍k  
1348 翻版 huan-pán  
1349 番婆 huan-pô  
1350 歡送 huan-sàng  
1351 番黍 huan-sé/huan-sué  
1352 番社 huan-siā  
1353 翻身 huan-sin  
1354 翻新 huan-sin  
1355 翻頭 huan-thâu  
1356 翻點 huan-tiám  
1357 番顛 huan-tian  
1358 翻草 huan-tsháu  
1359 翻厝 huan-tshù  
1360 反目 huán-bo̍k  
1361 反僥 huán-hiau  
1362 反形 huán-hîng  
1363 反悔 huán-hué  
1364 反應 huán-ìng  
1365 反抗 huán-khòng  
1366 反背 huán-puē  
1367 反省 huán-síng  
1368 反常 huán-siông  
1369 反天 huán-thinn  
1370 反種 huán-tsíng  
1371 反正 huán-tsìng  
1372 反症 huán-tsìng  
1373 反對 huán-tuì  
1374 販仔 huàn-á  
1375 販賣 huàn-bē/huàn-buē  
1376 販厝 huàn-tshù  
1377 煩惱 huân-ló  
1378 還俗 huân-sio̍k  
1379 犯法 huān-huat  
1380 犯人 huān-lâng  
1381 凡勢 huān-sè  
1382 犯著 huān-tio̍h  
1383 患者 huān-tsiá  
1384 犯罪 huān-tsuē  
1385 範圍 huān-uî  
1386 歡喜 huann-hí  
1387 扞家 huānn-ke  
1388 扞盤 huānn-puânn  
1389 扞數 huānn-siàu  
1390 扞頭 huānn-thâu  
1391 發明 huat-bîng  
1392 發願 huat-guān  
1393 發現 huat-hiān  
1394 發行 huat-hîng  
1395 發癀 huat-hông  
1396 發揮 huat-hui  
1397 發粉 huat-hún  
1398 法醫 huat-i  
1399 發炎 huat-iām  
1400 發穎 huat-ínn  
1401 發揚 huat-iông  
1402 發角 huat-kak  
1403 發覺 huat-kak  
1404 發酵 huat-kànn  
1405 發起 huat-khí  
1406 發狂 huat-kông  
1407 法官 huat-kuann  
1408 發粿 huat-kué/huat-ké  
1409 發輦 huat-lián  
1410 法力 huat-li̍k  
1411 法令 huat-līng  
1412 發爐 huat-lôo  
1413 法律 huat-lu̍t  
1414 發表 huat-piáu  
1415 發生 huat-sing  
1416 發燒 huat-sio  
1417 法師 huat-su  
1418 法術 huat-su̍t  
1419 發達 huat-ta̍t  
1420 發展 huat-tián  
1421 法場 huat-tiûnn  
1422 發動 huat-tōng  
1423 法度 huat-tōo  
1424 發出 huat-tshut  
1425 發作 huat-tsok  
1426 罰徛 hua̍t-khiā  
1427 罰款 hua̍t-khuán  
1428 罰金 hua̍t-kim  
1429 發落 hua̍t-lo̍h  
1430 活潑 hua̍t-phuat  
1431 罰單 hua̍t-tuann  
1432 花眉 hue-bî  
1433 花飛 hue-hui  
1434 灰窯 hue-iô  
1435 花矸 hue-kan  
1436 花坩 hue-khann  
1437 花箍 hue-khoo  
1438 花環 hue-khuân  
1439 花枝 hue-ki  
1440 花轎 hue-kiō  
1441 花蕊 hue-luí  
1442 花莓 hue-m̂  
1443 花籃 hue-nâ  
1444 花瓶 hue-pân  
1445 花鮡 hue-thiâu  
1446 花栽 hue-tsai  
1447 花欉 hue-tsâng  
1448 花菜 hue-tshài  
1449 花草 hue-tsháu  
1450 花磚 hue-tsng  
1451 花旦 hue-tuànn  
1452 火母 hué-bó/hé-bú  
1453 火烌 hué-hu/hé-hu  
1454 火薰 hué-hun/hé-hun  
1455 火引 hué-ín/hé-ín  
1456 火雞 hué-ke/hé-kue  
1457 火氣 hué-khì/hé-khì  
1458 火鉗 hué-khînn/hé-khînn  
1459 夥計 hué-kì/hé-kì  
1460 火管 hué-kńg/hé-kńg  
1461 火鍋 hué-ko/hé-ko  
1462 火夾 hué-ngeh/hé-ngeh  
1463 火屎 hué-sái/hé-sái  
1464 火燒 hué-sio/hé-sio  
1465 伙食 hué-si̍t/hé-si̍t  
1466 火山 hué-suann/hé-suann  
1467 火熥 hué-thang/hé-thang  
1468 火炭 hué-thuànn/hé-thuànn  
1469 火腿 hué-thuí/hé-thuí  
1470 火箸 hué-tī/hé-tū  
1471 火災 hué-tsai/hé-tsai  
1472 火星 hué-tshenn/hé-tshinn  
1473 火鼠 hué-tshí/hué-tshú  
1474 火車 hué-tshia/hé-tshia  
1475 火舌 hué-tsi̍h/hé-tsi̍h  
1476 火種 hué-tsíng/hé-tsíng  
1477 火箭 hué-tsìnn/hé-tsìnn  
1478 火大 hué-tuā/hé-tuā  
1479 貨尾 huè-bué/hè-bé  
1480 貨樣 huè-iūnn/hè-iūnn  
1481 貨色 huè-sik/hè-sik  
1482 歲壽 huè-siū/hè-siū  
1483 貨底 huè-té/hè-tué  
1484 貨頭 huè-thâu/hè-thâu  
1485 歲頭 huè-thâu/hè-thâu  
1486 貨草 huè-tsháu/hè-tsháu  
1487 貨主 huè-tsú/hè-tsú  
1488 貨船 huè-tsûn/hè-tsûn  
1489 回覆 huê-hok/hê-hok  
1490 回魂 huê-hûn/hê-hûn  
1491 回批 huê-phue/hê-phue  
1492 和尚 huê-siūnn  
1493 回答 huê-tap/hê-tap  
1494 回頭 huê-thâu/hê-thâu  
1495 會仔 huē-á/hē-á  
1496 會議 huē-gī  
1497 會合 huē-ha̍p  
1498 會跤 huē-kha  
1499 會館 huē-kuán  
1500 匯票 huē-phiò  
1501 會社 huē-siā  
1502 會頭 huē-thâu/hē-thâu  
1503 會場 huē-tiûnn  
1504 會同 huē-tông  
1505 血壓 hueh-ap/huih-ap  
1506 血蚶 hueh-ham/huih-ham  
1507 血型 hueh-hîng/huih-hîng  
1508 血氣 hueh-khì/huih-khì  
1509 血筋 hueh-kin/huih-kun  
1510 血管 hueh-kńg/huih-kńg  
1511 血路 hueh-lōo/huih-lōo  
1512 血色 hueh-sik/huih-sik  
1513 非法 hui-huat  
1514 飛彈 hui-tuânn  
1515 匪類 huí-luī  
1516 誹謗 huí-pòng  
1517 廢物 huì-bu̍t  
1518 費用 huì-iōng  
1519 費氣 huì-khì  
1520 費神 huì-sîn  
1521 廢止 huì-tsí  
1522 廢話 huì-uē  
1523 瓷仔 huî-á  
1524 分明 hun-bîng  
1525 分發 hun-huat  
1526 婚約 hun-iok  
1527 分開 hun-khui  
1528 婚禮 hun-lé  
1529 分類 hun-luī  
1530 分派 hun-phài  
1531 分配 hun-phuè/hun-phè  
1532 分別 hun-pia̍t  
1533 薰屎 hun-sái  
1534 分身 hun-sin  
1535 分數 hun-sòo  
1536 分散 hun-suànn  
1537 薰頭 hun-thâu  
1538 分攤 hun-thuann  
1539 薰吹 hun-tshue/hun-tshe  
1540 分寸 hun-tshùn  
1541 分鐘 hun-tsing  
1542 粉蟯 hún-giô  
1543 粉圓 hún-înn  
1544 粉肝 hún-kuann  
1545 粉粿 hún-kué/hún-ké  
1546 粉餅 hún-piánn  
1547 粉筆 hún-pit  
1548 粉條 hún-tiâu  
1549 粉腸 hún-tshiâng  
1550 粉鳥 hún-tsiáu  
1551 憤慨 hùn-khài  
1552 奮鬥 hùn-tàu  
1553 雲尪 hûn-ang  
1554 痕跡 hûn-jiah/hûn-liah  
1555 魂魄 hûn-phik  
1556 昏去 hūn--khì  
1557 昏倒 hūn--tó  
1558 昏迷 hūn-bê  
1559 份額 hūn-gia̍h  
1560 混合 hūn-ha̍p  
1561 份量 hūn-liōng  
1562 混亂 hūn-luān  
1563 忽然 hut-jiân/hut-liân  
1564 佛教 Hu̍t-kàu  
1565 佛門 hu̍t-mn̂g  
1566 佛寺 hu̍t-sī  
1567 佛像 hu̍t-siōng  
1568 佛堂 hu̍t-tn̂g  
1569 醫學 i-ha̍k  
1570 依賴 i-nāi  
1571 醫生 i-sing  
1572 醫術 i-su̍t  
1573 醫治 i-tī  
1574 依倚 i-uá  
1575 椅仔 í-á  
1576 以後 í-āu  
1577 椅轎 í-kiō  
1578 以及 í-ki̍p  
1579 椅條 í-liâu  
1580 椅桌 í-toh  
1581 以早 í-tsá  
1582 以前 í-tsîng  
1583 椅苴 í-tsū  
1584 意愛 ì-ài  
1585 意義 ì-gī  
1586 意外 ì-guā  
1587 意願 ì-guān  
1588 意向 ì-hiòng  
1589 薏仁 ì-jîn/ì-lîn  
1590 意氣 ì-khì  
1591 意見 ì-kiàn  
1592 意麵 ì-mī  
1593 意思 ì-sù  
1594 意志 ì-tsì  
1595 姨仔 î-á  
1596 移民 î-bîn  
1597 姨表 î-piáu  
1598 姨婆 î-pô  
1599 姨丈 î-tiūnn  
1600 移動 î-tōng  
1601 維持 î-tshî  
1602 預備 ī-pī/ū-pī  
1603 異性 ī-sìng  
1604 野蠻 iá-bân  
1605 野馬 iá-bé  
1606 野味 iá-bī  
1607 野球 iá-kiû  
1608 野心 iá-sim  
1609 野生 iá-sing  
1610 野性 iá-sìng  
1611 野獸 iá-siù  
1612 厭𤺪 ià-siān  
1613 耶穌 Iâ-soo  
1614 椰子 iâ-tsí  
1615 也好 iā hó  
1616 也是 iā sī  
1617 夜勤 iā-khîn/iā-khûn  
1618 夜景 iā-kíng  
1619 夜婆 iā-pô  
1620 夜市 iā-tshī  
1621 掖種 iā-tsíng  
1622 抑無 iah-bô/ah-bô  
1623 搤空 iah-khang  
1624 蛾仔 ia̍h-á  
1625 蝶仔 ia̍h-á  
1626 抑是 ia̍h-sī  
1627 閹雞 iam-ke/iam-kue  
1628 鹽酸 iâm-sng  
1629 鹽埕 iâm-tiânn  
1630 豔色 iām-sik  
1631 煙火 ian-hué/ian-hé  
1632 煙暈 ian-n̄g  
1633 煙筒 ian-tâng  
1634 煙黗 ian-thûn  
1635 煙腸 ian-tshiâng  
1636 胭脂 ian-tsi  
1637 演義 ián-gī  
1638 演戲 ián-hì  
1639 演講 ián-káng  
1640 演變 ián-piàn  
1641 演習 ián-si̍p  
1642 偃倒 ián-tó  
1643 演奏 ián-tsàu  
1644 演員 ián-uân  
1645 宴會 iàn-huē  
1646 厭氣 iàn-khì  
1647 燕窩 iàn-o  
1648 沿海 iân-hái  
1649 緣金 iân-kim  
1650 緣故 iân-kòo  
1651 沿路 iân-lōo  
1652 鉛鉼 iân-phiánn  
1653 鉛筆 iân-pit  
1654 鉛線 iân-suànn  
1655 芫荽 iân-sui  
1656 緣投 iân-tâu  
1657 鉛桶 iân-tháng  
1658 延遲 iân-tî  
1659 延延 iân-tshiân  
1660 鉛子 iân-tsí  
1661 央教 iang-kah/iong-kah  
1662 央倩 iang-tshiànn/iong-tshiànn  
1663 影目 iánn-ba̍k  
1664 影戲 iánn-hì  
1665 影印 iánn-ìn  
1666 影片 iánn-phìnn  
1667 影跡 iánn-tsiah  
1668 贏面 iânn-bīn  
1669 揜貼 iap-thiap  
1670 擛風 ia̍t-hong  
1671 擛手 ia̍t-tshiú  
1672 妖孽 iau-gia̍t  
1673 妖嬌 iau-kiau  
1674 妖怪 iau-kuài  
1675 枵鬼 iau-kuí  
1676 枵饞 iau-sâi  
1677 枵燥 iau-sò  
1678 妖術 iau-su̍t  
1679 妖道 iau-tō  
1680 邀請 iau-tshiánn  
1681 妖精 iau-tsiann  
1682 猶未 iáu-buē/iáu-bē  
1683 猶閣 iáu-koh  
1684 猶是 iáu-sī  
1685 夭壽 iáu-siū  
1686 夭折 iáu-tsiat  
1687 猶有 iáu-ū  
1688 要緊 iàu-kín  
1689 要領 iàu-líng  
1690 要點 iàu-tiám  
1691 謠言 iâu-giân  
1692 溢奶 ik-ling/ik-ni  
1693 易經 i̍k-king  
1694 浴桶 i̍k-tháng  
1695 淹死 im--sí  
1696 陰謀 im-bôo/im-biô  
1697 陰魂 im-hûn  
1698 陰陽 im-iông  
1699 陰間 im-kan  
1700 陰曆 im-li̍k  
1701 陰桮 im-pue  
1702 陰地 im-tē/im-tuē  
1703 陰鴆 im-thim  
1704 音調 im-tiāu  
1705 陰德 im-tik  
1706 淹水 im-tsuí  
1707 蔭身 ìm-sin  
1708 淫亂 îm-luān  
1709 姻緣 in-iân  
1710 因果 in-kó  
1711 因端 in-tuann  
1712 因為 in-uī  
1713 允人 ín--lâng/ún--lâng  
1714 引魂 ín-hûn  
1715 引誘 ín-iú  
1716 引起 ín-khí  
1717 引渡 ín-tōo  
1718 引𤆬 ín-tshuā  
1719 允准 ín-tsún/ún-tsún  
1720 印仔 ìn-á  
1721 印鑑 ìn-kàm  
1722 應聲 ìn-siann  
1723 印色 ìn-sik  
1724 印象 ìn-siōng  
1725 印刷 ìn-suat  
1726 印堂 ìn-tông  
1727 應喙 ìn-tshuì  
1728 應話 ìn-uē  
1729 癰仔 ing-á  
1730 英雄 ing-hiông  
1731 櫻花 ing-hue  
1732 坱埃 ing-ia  
1733 應該 ing-kai  
1734 鸚哥 ing-ko  
1735 櫻桃 ing-thô  
1736 影響 íng-hióng  
1737 往往 íng-íng  
1738 往過 íng-kuè/íng-kè  
1739 往擺 íng-pái  
1740 往時 íng-sî  
1741 永遠 íng-uán  
1742 壅肥 ìng puî  
1743 壅田 ìng tshân  
1744 應驗 ìng-giām  
1745 應效 ìng-hāu  
1746 應付 ìng-hù  
1747 應用 ìng-iōng  
1748 應酬 ìng-siû  
1749 蕹菜 ìng-tshài  
1750 營業 îng-gia̍p  
1751 榮幸 îng-hīng  
1752 閒煩 îng-huân  
1753 營養 îng-ióng  
1754 閒工 îng-kang  
1755 閒間 îng-king  
1756 閒人 îng-lâng  
1757 閒身 îng-sin  
1758 閒錢 îng-tsînn  
1759 纓纏 inn-tînn  
1760 燕仔 ìnn-á  
1761 喑噁 ìnn-ònn  
1762 圓仔 înn-á  
1763 圓圓 înn-înn  
1764 圓環 înn-khuân  
1765 育囝 io-kiánn  
1766 腰骨 io-kut  
1767 腰桶 io-tháng  
1768 育飼 io-tshī  
1769 腰尺 io-tshioh  
1770 育𤆬 io-tshuā  
1771 腰子 io-tsí  
1772 腰帶 io-tuà  
1773 搖尾 iô bué/iô bé  
1774 搖笱 iô-kô  
1775 搖櫓 iô-lóo  
1776 搖籃 iô-nâ  
1777 搖頭 iô-thâu  
1778 搖手 iô-tshiú  
1779 藥仔 io̍h-á  
1780 藥方 io̍h-hng  
1781 藥粉 io̍h-hún  
1782 藥局 io̍h-kio̍k  
1783 藥膏 io̍h-ko  
1784 藥房 io̍h-pâng  
1785 藥包 io̍h-pau  
1786 藥片 io̍h-phìnn  
1787 藥粕 io̍h-phoh  
1788 藥洗 io̍h-sé/io̍h-sué  
1789 藥丹 io̍h-tan  
1790 藥茶 io̍h-tê  
1791 藥頭 io̍h-thâu  
1792 藥材 io̍h-tsâi  
1793 藥渣 io̍h-tse  
1794 藥劑 io̍h-tse  
1795 藥草 io̍h-tsháu  
1796 藥酒 io̍h-tsiú  
1797 藥水 io̍h-tsuí  
1798 藥櫥 io̍h-tû  
1799 藥單 io̍h-tuann  
1800 藥丸 io̍h-uân  
1801 約會 iok-huē  
1802 養的 ióng--ê  
1803 擁護 ióng-hōo  
1804 養育 ióng-io̍k  
1805 勇敢 ióng-kám  
1806 勇氣 ióng-khì  
1807 勇健 ióng-kiānn  
1808 養女 ióng-lí/ióng-lú  
1809 養老 ióng-ló  
1810 養神 ióng-sîn  
1811 養飼 ióng-tshī  
1812 養子 ióng-tsú  
1813 容允 iông-ín/iông-ún  
1814 陽曆 iông-li̍k  
1815 容貌 iông-māu  
1816 用意 iōng-ì  
1817 用功 iōng-kong  
1818 用心 iōng-sim  
1819 用途 iōng-tôo  
1820 一來 it--lâi  
1821 一概 it-khài  
1822 一律 it-lu̍t  
1823 一般 it-puann  
1824 一生 it-sing  
1825 一旦 it-tàn  
1826 一致 it-tì  
1827 一定 it-tīng  
1828 一直 it-ti̍t  
1829 優美 iu-bí  
1830 憂悶 iu-būn  
1831 猶原 iu-guân  
1832 幽雅 iu-ngá  
1833 優先 iu-sian  
1834 優秀 iu-siù  
1835 優待 iu-thāi  
1836 優點 iu-tiám  
1837 憂愁 iu-tshiû  
1838 友的 iú--ê  
1839 有限 iú-hān  
1840 有孝 iú-hàu  
1841 幼貨 iù-huè/iù-hè  
1842 幼齒 iù-khí  
1843 幼囝 iù-kiánn  
1844 幼骨 iù-kut  
1845 幼路 iù-lōo  
1846 幼聲 iù-siann  
1847 幼秀 iù-siù  
1848 油魚 iû-hî/iû-hû  
1849 油垢 iû-káu  
1850 郵件 iû-kiānn  
1851 郵局 iû-kio̍k  
1852 由來 iû-lâi  
1853 郵票 iû-phiò  
1854 油飯 iû-pn̄g  
1855 油滓 iû-tái  
1856 郵筒 iû-tâng  
1857 油抽 iû-thiu  
1858 由在 iû-tsāi  
1859 郵差 iû-tshai  
1860 油菜 iû-tshài  
1861 油蔥 iû-tshang  
1862 油車 iû-tshia  
1863 油臊 iû-tsho  
1864 郵政 iû-tsìng  
1865 油紙 iû-tsuá  
1866 油水 iû-tsuí  
1867 柚仔 iū-á  
1868 又閣 iū-koh  
1869 養母 iúnn-bú  
1870 養爸 iúnn-pē  
1871 舀肥 iúnn-puî  
1872 舀水 iúnn-tsuí  
1873 羊仔 iûnn-á  
1874 羊母 iûnn-bó  
1875 羊眩 iûnn-hîn  
1876 洋服 iûnn-ho̍k  
1877 羊犅 iûnn-káng  
1878 洋樓 iûnn-lâu  
1879 羊毛 iûnn-mn̂g  
1880 楊桃 iûnn-tô  
1881 洋蔥 iûnn-tshang  
1882 洋裝 iûnn-tsong  
1883 吉普 jì-puh  
1884 而且 jî-tshiánn/lî-tshiánn  
1885 字母 jī-bú/lī-bú  
1886 字眼 jī-gán/lī-gán  
1887 字號 jī-hō/lī-hō  
1888 字據 jī-kì/lī-kù  
1889 膩瓤 jī-nn̂g/lī-nn̂g  
1890 二房 jī-pâng/lī-pâng  
1891 字爿 jī-pîng/lī-pîng  
1892 字姓 jī-sènn/lī-sìnn  
1893 字典 jī-tián/lī-tián  
1894 二指 jī-tsáinn/lī-tsáinn  
1895 二手 jī-tshiú/lī-tshiú  
1896 字紙 jī-tsuá/lī-tsuá  
1897 字劃 jī-ue̍h/lī-ue̍h  
1898 字勻 jī-ûn/lī-ûn  
1899 字運 jī-ūn/lī-ūn  
1900 遮風 jia-hong/lia-hong  
1901 遮雨 jia-hōo/lia-hōo  
1902 遮日 jia-ji̍t/lia-li̍t  
1903 遮瞞 jia-muâ/lia-muâ  
1904 遮閘 jia-tsa̍h/lia-tsa̍h  
1905 惹事 jiá-sū/liá-sū  
1906 然後 jiân-āu/liân-āu  
1907 廿一 jia̍p-it/lia̍p-it  
1908 熱嗽 jia̍t-sàu/lia̍t-sàu  
1909 熱心 jia̍t-sim/lia̍t-sim  
1910 熱帶 jia̍t-tài/lia̍t-tài  
1911 熱毒 jia̍t-to̍k/lia̍t-to̍k  
1912 爪仔 jiáu-á/niáu-á  
1913 擾亂 jiáu-luān/liáu-luān  
1914 繞境 jiàu-kíng/liàu-kíng  
1915 皺痕 jiâu-hûn/liâu-hûn  
1916 饒命 jiâu-miā/liâu-miā  
1917 饒赦 jiâu-sià/liâu-sià  
1918 忍耐 jím-nāi/lím-nāi  
1919 仁愛 jîn-ài/lîn-ài  
1920 人民 jîn-bîn/lîn-bîn  
1921 人望 jîn-bōng/lîn-bōng  
1922 人物 jîn-bu̍t/lîn-bu̍t  
1923 仁義 jîn-gī/lîn-gī  
1924 人家 jîn-ke/lîn-ke  
1925 人格 jîn-keh/lîn-keh  
1926 人氣 jîn-khì/lîn-khì  
1927 人權 jîn-khuân/lîn-khuân  
1928 人倫 jîn-lûn/lîn-lûn  
1929 人馬 jîn-má/lîn-má  
1930 人參 jîn-sim/lîn-sim  
1931 人生 jîn-sing/lîn-sing  
1932 人事 jîn-sū/lîn-sū  
1933 仁丹 jîn-tan/lîn-tan  
1934 人中 jîn-tiong/lîn-tiong  
1935 人情 jîn-tsîng/lîn-tsîng  
1936 人造 jîn-tsō/lîn-tsō  
1937 仁慈 jîn-tsû/lîn-tsû  
1938 人員 jîn-uân/lîn-uân  
1939 認捌 jīn-bat/līn-bat  
1940 認份 jīn-hūn/līn-hūn  
1941 認路 jīn-lōo/līn-lōo  
1942 認命 jīn-miā/līn-miā  
1943 認輸 jīn-su/līn-su  
1944 認定 jīn-tīng/līn-tīng  
1945 認同 jīn-tông/līn-tông  
1946 認錯 jīn-tshò/līn-tshò  
1947 認真 jīn-tsin/līn-tsin  
1948 認罪 jīn-tsuē/līn-tsuē  
1949 尿桸 jiō-hia/liō-hia  
1950 尿壺 jiō-ôo/liō-ôo  
1951 尿滓 jiō-tái/liō-tái  
1952 尿斗 jiō-táu/liō-táu  
1953 尿桶 jiō-tháng/liō-tháng  
1954 尿道 jiō-tō/liō-tō  
1955 肉桂 jio̍k-kuì/lio̍k-kuì  
1956 讓渡 jiōng-tōo/liōng-tōo  
1957 入木 ji̍p-bo̍k/li̍p-bo̍k  
1958 入院 ji̍p-īnn/li̍p-īnn  
1959 入教 ji̍p-kàu/li̍p-kàu  
1960 入去 ji̍p-khì/li̍p-khì  
1961 入來 ji̍p-lâi/li̍p-lâi  
1962 入殮 ji̍p-liām/li̍p-liām  
1963 入門 ji̍p-mn̂g/li̍p-mn̂g  
1964 入耳 ji̍p-ní/li̍p-ní  
1965 入學 ji̍p-o̍h/li̍p-o̍h  
1966 入聲 ji̍p-siann/li̍p-siann  
1967 入心 ji̍p-sim/li̍p-sim  
1968 入選 ji̍p-suán/li̍p-suán  
1969 入土 ji̍p-thóo/li̍p-thóo  
1970 入場 ji̍p-tiûnn/li̍p-tiûnn  
1971 入厝 ji̍p-tshù/li̍p-tshù  
1972 日時 ji̍t--sî/li̍t--sî  
1973 日後 ji̍t-āu/li̍t-āu  
1974 日期 ji̍t-kî/li̍t-kî  
1975 日常 ji̍t-siông/li̍t-siông  
1976 日頭 ji̍t-thâu/li̍t-thâu  
1977 日子 ji̍t-tsí/li̍t-tsí  
1978 日誌 ji̍t-tsì/li̍t-tsì  
1979 鰇魚 jiû-hî/liû-hû  
1980 柔道 jiû-tō/liû-tō  
1981 乳名 jú-miâ/lú-miâ  
1982 如此 jû-tshú/lû-tshú  
1983 熱人 jua̍h--lâng/lua̍h--lâng  
1984 熱著 jua̍h--tio̍h/lua̍h--tio̍h  
1985 熱天 jua̍h-thinn/lua̍h-thinn  
1986 閏月 jūn-gue̍h/lūn-ge̍h  
1987 韌命 jūn-miā/lūn-miā  
1988 交易 ka-ia̍h  
1989 佳音 ka-im  
1990 佳人 ka-jîn/ka-lîn  
1991 家教 ka-kàu  
1992 佳期 ka-kî  
1993 家己 ka-kī  
1994 加強 ka-kiông  
1995 嘉鱲 ka-la̍h  
1996 交落 ka-la̍uh  
1997 傀儡 ka-lé  
1998 咖哩 ka-lí  
1999 鵁鴒 ka-līng  
2000 家門 ka-mn̂g  
2001 家譜 ka-phóo  
2002 咖啡 ka-pi  
2003 加倍 ka-puē  
2004 咳嗽 ka-sàu  
2005 家事 ka-sū  
2006 茄苳 ka-tang  
2007 加擔 ka-tann  
2008 加添 ka-thiam  
2009 家長 ka-tiúnn  
2010 鉸刀 ka-to  
2011 佳哉 ka-tsài  
2012 虼蚤 ka-tsáu  
2013 加車 ka-tshia  
2014 鉸剪 ka-tsián  
2015 嘉獎 ka-tsióng  
2016 虼蚻 ka-tsua̍h  
2017 加鵻 ka-tsui  
2018 絞肉 ká-bah  
2019 假使 ká-sú  
2020 教示 kà-sī  
2021 駕駛 kà-sú  
2022 教冊 kà-tsheh  
2023 較車 kà-tshia  
2024 咬喙 kā-tshuì  
2025 咬舌 kā-tsi̍h  
2026 䘥仔 kah-á  
2027 甲馬 kah-bé  
2028 佮意 kah-ì  
2029 蓋被 kah-phuē/kah-phē  
2030 佮喙 kah-tshuì  
2031 甲子 kah-tsí  
2032 該然 kai-jiân/kai-liân  
2033 階級 kai-kip  
2034 該死 kai-sí  
2035 該當 kai-tong  
2036 階段 kai-tuānn  
2037 解悶 kái-būn  
2038 解厄 kái-eh  
2039 改薰 kái-hun  
2040 解約 kái-iok  
2041 改革 kái-kik  
2042 解決 kái-kuat  
2043 改良 kái-liông  
2044 改變 kái-piàn  
2045 骱邊 kái-pinn  
2046 解散 kái-sàn  
2047 解釋 kái-sik  
2048 解說 kái-sueh/kái-seh  
2049 解答 kái-tap  
2050 解脫 kái-thuat  
2051 解毒 kái-to̍k  
2052 改途 kái-tôo  
2053 解愁 kái-tshiû  
2054 改酒 kái-tsiú  
2055 解酒 kái-tsiú  
2056 改裝 kái-tsong  
2057 解除 kái-tû  
2058 改換 kái-uānn  
2059 解圍 kái-uî  
2060 改運 kái-ūn  
2061 芥末 kài-bua̍h  
2062 界限 kài-hān  
2063 蓋蠟 kài-la̍h  
2064 芥辣 kài-lua̍h  
2065 概論 kài-lūn  
2066 介紹 kài-siāu  
2067 介在 kài-tsāi  
2068 概尺 kài-tshioh  
2069 桷仔 kak-á  
2070 角齒 kak-khí  
2071 角鼓 kak-kóo  
2072 覺悟 kak-ngōo  
2073 角蜂 kak-phang  
2074 角勢 kak-sì  
2075 角色 kak-sik  
2076 角頭 kak-thâu  
2077 覺醒 kak-tshénn/kak-tshínn  
2078 柑仔 kam-á  
2079 甘願 kam-guān  
2080 監禁 kam-kìm  
2081 甘心 kam-sim  
2082 甘甜 kam-tinn  
2083 疳瘡 kam-tshng  
2084 甘草 kam-tshó  
2085 甘蔗 kam-tsià  
2086 疳積 kam-tsik  
2087 敢通 kám thang  
2088 敢有 kám ū  
2089 感著 kám--tio̍h  
2090 𥴊仔 kám-á  
2091 感化 kám-huà  
2092 感應 kám-ìng  
2093 感染 kám-jiám/kám-liám  
2094 感覺 kám-kak  
2095 感激 kám-kik  
2096 敢講 kám-kóng  
2097 感冒 kám-mōo  
2098 𥴊壺 kám-ôo  
2099 敢是 kám-sī  
2100 感謝 kám-siā  
2101 感心 kám-sim  
2102 感想 kám-sióng  
2103 感動 kám-tōng  
2104 感情 kám-tsîng  
2105 感恩 kám-un  
2106 鑑定 kàm-tīng  
2107 監督 kàm-tok  
2108 矸仔 kan-á  
2109 奸險 kan-hiám  
2110 奸雄 kan-hiông  
2111 干休 kan-hiu  
2112 奸巧 kan-khiáu  
2113 艱苦 kan-khóo  
2114 奸詭 kan-kuí  
2115 艱難 kan-lân  
2116 干樂 kan-lo̍k  
2117 干焦 kan-na  
2118 橄欖 kan-ná  
2119 干貝 kan-puè  
2120 奸細 kan-sè/kan-suè  
2121 干涉 kan-sia̍p  
2122 奸臣 kan-sîn  
2123 姦情 kan-tsîng  
2124 簡單 kán-tan  
2125 姦撟 kàn-kiāu  
2126 幹事 kàn-sū  
2127 公的 kang--ê  
2128 工仔 kang-á  
2129 公母 kang-bó  
2130 工藝 kang-gē  
2131 工業 kang-gia̍p  
2132 工夫 kang-hu  
2133 工會 kang-huē  
2134 工人 kang-lâng  
2135 工寮 kang-liâu  
2136 江湖 kang-ôo  
2137 工事 kang-sū  
2138 工頭 kang-thâu  
2139 工程 kang-tîng  
2140 工場 kang-tiûnn  
2141 工廠 kang-tshiúnn  
2142 工作 kang-tsok  
2143 講演 káng-ián  
2144 港墘 káng-kînn  
2145 講究 káng-kiù  
2146 港路 káng-lōo  
2147 講習 káng-si̍p  
2148 講師 káng-su  
2149 講堂 káng-tn̂g  
2150 降臨 kàng-lîm  
2151 降落 kàng-lo̍h  
2152 仝沿 kāng-iân  
2153 仝款 kāng-khuán  
2154 仝心 kāng-sim  
2155 監獄 kann-ga̍k  
2156 監牢 kann-lô  
2157 監囚 kann-siû  
2158 敢若 kánn-ná  
2159 敢死 kánn-sí  
2160 敢是 kánn-sī  
2161 酵母 kànn-bó  
2162 蛤仔 kap-á  
2163 敆痕 kap-hûn  
2164 佮股 kap-kóo  
2165 敆縫 kap-phāng  
2166 敆作 kap-tsoh  
2167 敆逝 kap-tsuā  
2168 結綵 kat-tshái  
2169 溝仔 kau-á  
2170 鉤仔 kau-á  
2171 郊外 kau-guā  
2172 鉤耳 kau-hīnn/kau-hī  
2173 交椅 kau-í  
2174 交易 kau-i̍k  
2175 勾引 kau-ín  
2176 勾結 kau-kiat  
2177 交結 kau-kiat  
2178 交割 kau-kuah  
2179 交關 kau-kuan  
2180 蛟龍 kau-liông  
2181 交流 kau-liû  
2182 交往 kau-óng  
2183 交繃 kau-penn/kau-pinn  
2184 交陪 kau-puê  
2185 交涉 kau-sia̍p  
2186 交代 kau-tài  
2187 交替 kau-thè/kau-thuè  
2188 交通 kau-thong  
2189 交纏 kau-tînn  
2190 交仗 kau-tiōng  
2191 交際 kau-tsè  
2192 交插 kau-tshap  
2193 高長 kau-tshiâng  
2194 交接 kau-tsiap  
2195 交情 kau-tsîng  
2196 交換 kau-uānn  
2197 狗仔 káu-á  
2198 狗母 káu-bó  
2199 狗牙 káu-gê  
2200 狗蟻 káu-hiā  
2201 狗公 káu-kang  
2202 狗空 káu-khang  
2203 九孔 káu-kháng  
2204 狡怪 káu-kuài  
2205 狗蝨 káu-sat  
2206 狗岫 káu-siū  
2207 狗鯊 káu-sua  
2208 教務 kàu-bū  
2209 到尾 kàu-bué/kàu-bé  
2210 夠額 kàu-gia̍h  
2211 夠月 kàu-gue̍h/kàu-ge̍h  
2212 教學 kàu-ha̍k  
2213 到分 kàu-hun  
2214 夠分 kàu-hun  
2215 教訓 kàu-hùn  
2216 夠用 kàu-īng  
2217 教育 kàu-io̍k  
2218 夠工 kàu-kang  
2219 夠夠 kàu-kàu  
2220 夠氣 kàu-khuì  
2221 到期 kàu-kî  
2222 教官 kàu-kuann  
2223 夠本 kàu-pún  
2224 到時 kàu-sî  
2225 教授 kàu-siū  
2226 教師 kàu-su  
2227 到今 kàu-tann  
2228 到地 kàu-tè  
2229 到站 kàu-tsām  
2230 夠水 kàu-tsuí  
2231 校對 kàu-tuì  
2232 教員 kàu-uân  
2233 到位 kàu-uī  
2234 猴戲 kâu-hì  
2235 厚尿 kāu-jiō/kāu-liō  
2236 厚子 kāu tsí  
2237 厚酒 kāu tsiú  
2238 厚行 kāu-hīng  
2239 厚薰 kāu-hun  
2240 厚工 kāu-kang  
2241 厚薄 kāu-po̍h  
2242 厚屎 kāu-sái  
2243 厚重 kāu-tāng  
2244 厚話 kāu-uē  
2245 𩛩肥 kauh-puî  
2246 街仔 ke-á/kue-á  
2247 雞仔 ke-á/kue-á  
2248 家後 ke-āu  
2249 雞母 ke-bó/kue-bó  
2250 雞摸 ke-bong/kue-bong  
2251 雞胸 ke-hing/kue-hing  
2252 家伙 ke-hué/ke-hé  
2253 雞榆 ke-jiû/kue-liû  
2254 家甲 ke-kah  
2255 雞鵤 ke-kak/kue-kak  
2256 加工 ke-kang  
2257 雞公 ke-kang/kue-kang  
2258 加減 ke-kiám  
2259 雞胘 ke-kiān/kue-kiān  
2260 雞卷 ke-kńg/kue-kńg  
2261 雞髻 ke-kuè/kue-kè  
2262 雞胿 ke-kui/kue-kui  
2263 雞籠 ke-lam/kue-lam  
2264 街路 ke-lōo/kue-lōo  
2265 雞卵 ke-nn̄g/kue-nn̄g  
2266 家婆 ke-pô  
2267 家私 ke-si  
2268 雞翼 ke-si̍t/kue-si̍t  
2269 雞罩 ke-tà/kue-tà  
2270 雞𧉟 ke-tâi/kue-tâi  
2271 街頭 ke-thâu/kue-thâu  
2272 雞牢 ke-tiâu/kue-tiâu  
2273 街市 ke-tshī/kue-tshī  
2274 雞筅 ke-tshíng/kue-tshíng  
2275 雞箠 ke-tshuê/kue-tshê  
2276 雞酒 ke-tsiú/kue-tsiú  
2277 加話 ke-uē  
2278 假𠢕 ké-gâu  
2279 假影 ké-iánn  
2280 假包 ké-pâu  
2281 假死 ké-sí  
2282 假仙 ké-sian  
2283 假痟 ké-siáu  
2284 架仔 kè-á  
2285 嫁翁 kè-ang  
2286 計謀 kè-bôo  
2287 計較 kè-kàu  
2288 價數 kè-siàu  
2289 繼續 kè-sio̍k  
2290 計算 kè-sǹg  
2291 價值 kè-ta̍t  
2292 計智 kè-tì  
2293 計策 kè-tshik  
2294 嫁娶 kè-tshuā  
2295 價錢 kè-tsînn  
2296 嫁粧 kè-tsng  
2297 計畫 kè-uē  
2298 低音 kē-im  
2299 低級 kē-kip  
2300 低路 kē-lōo  
2301 隔開 keh--khui  
2302 格仔 keh-á  
2303 鍥仔 keh-á/kueh-á  
2304 隔日 keh-ji̍t/keh-li̍t  
2305 隔界 keh-kài  
2306 隔工 keh-kang  
2307 隔間 keh-king  
2308 隔暝 keh-mê/keh-mî  
2309 隔年 keh-nî  
2310 隔腹 keh-pak  
2311 隔壁 keh-piah  
2312 扴味 ke̍h-bī  
2313 羹麵 kenn-mī/kinn-mī  
2314 羹飯 kenn-pn̄g/kinn-pn̄g  
2315 經絲 kenn-si/kinn-si  
2316 經線 kenn-suànn/kinn-suànn  
2317 耞仔 kénn-á/kínn-á  
2318 哽胿 kénn-kui/kínn-kui  
2319 哽著 kénn-tio̍h  
2320 桱仔 kènn-á/kìnn-á  
2321 跤仔 kha-á  
2322 跤目 kha-ba̍k  
2323 跤模 kha-bôo  
2324 跤尾 kha-bué/kha-bé  
2325 跤跡 kha-jiah/kha-liah  
2326 跤爪 kha-jiáu/kha-niáu  
2327 跤枷 kha-kê  
2328 跤曲 kha-khiau  
2329 跤筋 kha-kin/kha-kun  
2330 跤球 kha-kiû  
2331 跤骨 kha-kut  
2332 跤帛 kha-pe̍h  
2333 跤縫 kha-phāng  
2334 跤捗 kha-pôo  
2335 跤步 kha-pōo  
2336 跤盤 kha-puânn  
2337 跤梢 kha-sau  
2338 跤數 kha-siàu  
2339 跤液 kha-sio̍h  
2340 跤胴 kha-tâng  
2341 跤兜 kha-tau  
2342 跤斗 kha-táu  
2343 跤底 kha-té/kha-tué  
2344 跤蹄 kha-tê  
2345 跤桶 kha-tháng  
2346 跤腿 kha-thuí  
2347 跤刀 kha-to  
2348 跤擋 kha-tòng  
2349 跤肚 kha-tóo  
2350 跤手 kha-tshiú  
2351 尻川 kha-tshng  
2352 尻脊 kha-tsiah  
2353 敲油 khà-iû  
2354 敲門 khà-mn̂g  
2355 較快 khah khuài  
2356 籗仔 khah-á  
2357 較加 khah-ke  
2358 較講 khah-kóng  
2359 卡片 khah-phìnn  
2360 較輸 khah-su  
2361 較早 khah-tsá  
2362 卡車 khah-tshia  
2363 開業 khai-gia̍p  
2364 開學 khai-ha̍k  
2365 開放 khai-hòng  
2366 開發 khai-huat  
2367 開用 khai-īng  
2368 開講 khai-káng  
2369 開口 khai-kháu  
2370 開墾 khai-khún  
2371 開基 khai-ki  
2372 開關 khai-kuan  
2373 開銷 khai-siau  
2374 開張 khai-tiong  
2375 開錢 khai-tsînn  
2376 確實 khak-si̍t  
2377 確定 khak-tīng  
2378 咯血 kha̍k-hueh/kha̍k-huih  
2379 咯痰 kha̍k-thâm  
2380 勘驗 kham-giām  
2381 坎仔 khám-á  
2382 歁歁 khám-khám  
2383 坎站 khám-tsām  
2384 歁話 khám-uē  
2385 崁跤 khàm-kha  
2386 崁蓋 khàm-kuà  
2387 崁頂 khàm-tíng  
2388 牽的 khan--ê  
2389 牽挽 khan-bán  
2390 牽亡 khan-bông  
2391 牽牛 khan-gû  
2392 牽粉 khan-hún  
2393 牽羹 khan-kenn/khan-kinn  
2394 牽抾 khan-khioh  
2395 牽公 khan-kong  
2396 牽罟 khan-koo  
2397 牽連 khan-liân  
2398 牽絲 khan-si  
2399 牽成 khan-sîng  
2400 牽線 khan-suànn  
2401 牽拖 khan-thua  
2402 牽藤 khan-tîn  
2403 牽車 khan-tshia  
2404 牽手 khan-tshiú  
2405 空殼 khang-khak  
2406 工課 khang-khuè  
2407 空腹 khang-pak  
2408 空房 khang-pâng  
2409 空縫 khang-phāng  
2410 空榫 khang-sún  
2411 空頭 khang-thâu  
2412 空手 khang-tshiú  
2413 空喙 khang-tshuì  
2414 空地 khàng-tē/khàng-tuē  
2415 坩仔 khann-á  
2416 磕頭 kha̍p-thâu  
2417 磕著 kha̍p-tio̍h  
2418 𣁳仔 khat-á  
2419 剾皮 khau phuê/khau phê  
2420 薅草 khau tsháu  
2421 剾仔 khau-á  
2422 剾風 khau-hong  
2423 剾洗 khau-sé/khau-sué  
2424 剾削 khau-siah  
2425 剾痧 khau-sua  
2426 剾刀 khau-to  
2427 口面 kháu-bīn  
2428 口音 kháu-im  
2429 口氣 kháu-khì  
2430 口琴 kháu-khîm  
2431 口供 kháu-king  
2432 口白 kháu-pe̍h  
2433 口頭 kháu-thâu  
2434 口灶 kháu-tsàu  
2435 口試 kháu-tshì  
2436 口座 kháu-tsō  
2437 扣押 khàu-ah  
2438 哭枵 khàu-iau  
2439 扣留 khàu-liû  
2440 哭賴 khàu-luā  
2441 哭爸 khàu-pē  
2442 叩謝 khàu-siā  
2443 叩頭 khàu-thâu  
2444 哭呻 khàu-tshan  
2445 扣除 khàu-tû  
2446 溪仔 khe-á/khue-á  
2447 溪溝 khe-kau/khue-kau  
2448 稽考 khe-khó  
2449 溪埔 khe-poo/khue-poo  
2450 啟發 khé-huat  
2451 啟示 khé-sī  
2452 契母 khè-bú/khuè-bú  
2453 契兄 khè-hiann/khuè-hiann  
2454 契囝 khè-kiánn/khuè-kiánn  
2455 契爸 khè-pē/khuè-pē  
2456 篋仔 kheh-á  
2457 客滿 kheh-buán  
2458 客戶 kheh-hōo  
2459 客氣 kheh-khì  
2460 客人 Kheh-lâng  
2461 𤲍燒 kheh-sio/khueh-sio  
2462 客廳 kheh-thiann  
2463 客棧 kheh-tsàn  
2464 客鳥 kheh-tsiáu  
2465 客話 Kheh-uē  
2466 客運 kheh-ūn  
2467 坑溝 khenn-kau/khinn-kau  
2468 坑崁 khenn-khàm/khinn-khàm  
2469 喀痰 khe̍nnh thâm  
2470 欺負 khi-hū  
2471 蹊蹺 khi-khiau  
2472 欺瞞 khi-muâ  
2473 起戇 khí-gōng  
2474 起雄 khí-hiông  
2475 起風 khí-hong  
2476 齒岸 khí-huānn  
2477 起火 khí-hué/khí-hé  
2478 齒粉 khí-hún  
2479 起因 khí-in  
2480 起家 khí-ke  
2481 起價 khí-kè  
2482 齒科 khí-kho  
2483 起行 khí-kiânn  
2484 齒膏 khí-ko  
2485 起狂 khí-kông  
2486 起鼓 khí-kóo  
2487 起來 khí-lâi  
2488 起落 khí-lo̍h  
2489 起碼 khí-má  
2490 起毛 khí-moo  
2491 紀年 khí-nî  
2492 齒包 khí-pau  
2493 起帆 khí-phâng  
2494 齒縫 khí-phāng  
2495 起磅 khí-pōng  
2496 齒杯 khí-pue  
2497 起痟 khí-siáu  
2498 起色 khí-sik  
2499 齒𣻸 khí-siûnn  
2500 起訴 khí-sòo  
2501 起事 khí-sū  
2502 起童 khí-tâng  
2503 起頭 khí-thâu  
2504 起程 khí-thîng  
2505 起碇 khí-tiānn  
2506 起𪁎 khí-tshio  
2507 起手 khí-tshiú  
2508 起床 khí-tshn̂g  
2509 起厝 khí-tshù  
2510 氣壓 khì-ap  
2511 氣味 khì-bī  
2512 企業 khì-gia̍p  
2513 棄嫌 khì-hiâm  
2514 氣氛 khì-hun  
2515 氣概 khì-khài  
2516 棄權 khì-khuân  
2517 器具 khì-kū  
2518 器官 khì-kuan  
2519 氣魄 khì-phik  
2520 棄世 khì-sè  
2521 氣象 khì-siōng  
2522 氣數 khì-sòo  
2523 器重 khì-tiōng  
2524 去倒 khì-tò  
2525 汽水 khì-tsuí  
2526 氣運 khì-ūn  
2527 柿仔 khī-á  
2528 柿粿 khī-kué/khī-ké  
2529 柿餅 khī-piánn  
2530 柿霜 khī-sng  
2531 忌床 khī-tshn̂g  
2532 忌喙 khī-tshuì  
2533 欹空 khia-khang  
2534 奇數 khia-sòo  
2535 徛眉 khiā-bâi  
2536 徛鵝 khiā-gô  
2537 徛家 khiā-ke  
2538 徛起 khiā-khí  
2539 徛靈 khiā-lîng  
2540 徛名 khiā-miâ  
2541 徛黃 khiā-n̂g  
2542 徛票 khiā-phiò  
2543 徛屏 khiā-pîn  
2544 徛泅 khiā-siû  
2545 徛壽 khiā-siū  
2546 徛算 khiā-sǹg  
2547 徛台 khiā-tâi  
2548 徛頭 khiā-thâu  
2549 徛秋 khiā-tshiu  
2550 謙虛 khiam-hi  
2551 謙卑 khiam-pi  
2552 欠安 khiàm-an  
2553 欠血 khiàm-hueh/khiàm-huih  
2554 欠用 khiàm-īng  
2555 欠缺 khiàm-khueh/khiàm-kheh  
2556 欠數 khiàm-siàu  
2557 欠債 khiàm-tsè  
2558 儉錢 khiām-tsînn  
2559 圈仔 khian-á  
2560 譴責 khián-tsik  
2561 芡滷 khiàn-lóo  
2562 芡芳 khiàn-phang  
2563 譴損 khiàn-sńg  
2564 勍仔 khiang-á  
2565 勥跤 khiàng-kha  
2566 㾀勢 khiap-sì  
2567 戛火 khiat-hué/khiat-hé  
2568 曲去 khiau--khì  
2569 曲跤 khiau-kha  
2570 曲痀 khiau-ku  
2571 巧神 khiáu-sîn  
2572 翹翹 khiàu-khiàu  
2573 缺角 khih-kak  
2574 缺喙 khih-tshuì  
2575 克服 khik-ho̍k  
2576 克虧 khik-khui  
2577 曲盤 khik-puânn  
2578 琴子 khîm-jí  
2579 禽獸 khîm-siù  
2580 輕銀 khin-gîn/khin-gûn  
2581 輕可 khin-khó  
2582 輕便 khin-piān  
2583 輕薄 khin-po̍h  
2584 輕鬆 khin-sang  
2585 輕視 khin-sī  
2586 輕重 khin-tāng  
2587 輕秤 khin-tshìn  
2588 輕手 khin-tshiú  
2589 勤務 khîn-bū/khûn-bū  
2590 勤儉 khîn-khiām/khûn-khiām  
2591 筐仔 khing-á  
2592 肯定 khíng-tīng  
2593 慶賀 khìng-hō  
2594 慶祝 khìng-tsiok  
2595 瓊花 khîng-hue  
2596 窮分 khîng-hun  
2597 鉗仔 khînn-á  
2598 拑家 khînn-ke  
2599 叩首 khiò-siú  
2600 抾恨 khioh-hīn/khioh-hūn  
2601 抾捔 khioh-ka̍k  
2602 抾客 khioh-kheh  
2603 抾襇 khioh-kíng  
2604 抾骨 khioh-kut  
2605 抾拾 khioh-si̍p  
2606 抾稅 khioh-suè/khioh-sè  
2607 抾著 khioh-tio̍h  
2608 抾柴 khioh-tshâ  
2609 抾錢 khioh-tsînn  
2610 抾水 khioh-tsuí  
2611 卻是 khiok-sī  
2612 殭屍 khiong-si  
2613 恐驚 khióng-kiann  
2614 恐怖 khióng-pòo  
2615 吸石 khip-tsio̍h  
2616 乞的 khit--ê  
2617 乞食 khit-tsia̍h  
2618 杙仔 khi̍t-á  
2619 搝票 khiú-phiò  
2620 虯儉 khiû-khiām  
2621 虯虯 khiû-khiû  
2622 虯毛 khiû-mn̂g  
2623 腔口 khiunn-kháu  
2624 噤喙 khiūnn-tshuì  
2625 糠𧉟 khng-tâi  
2626 勸和 khǹg-hô  
2627 囥歲 khǹg-huè/khǹg-hè  
2628 囥步 khǹg-pōo  
2629 囥話 khǹg-uē  
2630 科目 kho-bo̍k  
2631 科學 kho-ha̍k  
2632 科長 kho-tiúnn  
2633 科員 kho-uân  
2634 可愛 khó-ài  
2635 可疑 khó-gî  
2636 考驗 khó-giām  
2637 洘旱 khó-huānn  
2638 可靠 khó-khò  
2639 考卷 khó-kǹg  
2640 考官 khó-kuann  
2641 洘流 khó-lâu  
2642 考慮 khó-lī/khó-lū  
2643 可憐 khó-liân  
2644 可能 khó-lîng  
2645 可惱 khó-náu  
2646 可惡 khó-ònn  
2647 可怕 khó-phà  
2648 可比 khó-pí  
2649 可惜 khó-sioh  
2650 考察 khó-tshat  
2651 考試 khó-tshì  
2652 可取 khó-tshú  
2653 課文 khò-bûn  
2654 靠岸 khò-huānn  
2655 課本 khò-pún  
2656 靠勢 khò-sè  
2657 靠俗 khò-sio̍k  
2658 靠傷 khò-siong  
2659 靠山 khò-suann  
2660 課程 khò-tîng  
2661 靠著 khò-tio̍h  
2662 苛頭 khô-thâu  
2663 觳仔 khok-á  
2664 酷刑 khok-hîng  
2665 擴擴 khok-khok  
2666 擴頭 khok-thâu  
2667 嘓魚 kho̍k-hî/kho̍k-hû  
2668 鱷魚 kho̍k-hî/kho̍k-hû  
2669 硞著 kho̍k-tio̍h  
2670 悾闇 khong-am  
2671 空間 khong-kan  
2672 悾歁 khong-khám  
2673 悾悾 khong-khong  
2674 康健 khong-kiān  
2675 槺榔 khong-lông  
2676 空襲 khong-si̍p  
2677 悾顛 khong-tian  
2678 慷慨 khóng-khài  
2679 紺色 khóng-sik  
2680 孔雀 khóng-tshiok  
2681 炕肉 khòng-bah  
2682 礦物 khòng-bu̍t  
2683 抗議 khòng-gī  
2684 礦業 khòng-gia̍p  
2685 炕窯 khòng-iô  
2686 曠闊 khòng-khuah  
2687 曠床 khòng-tshn̂g  
2688 箍絡 khoo-lo̍h  
2689 箍半 khoo-puànn  
2690 呼蛋 khoo-tuann  
2691 苦海 khóo-hái  
2692 苦花 khóo-hue  
2693 苦甘 khóo-kam  
2694 苦工 khóo-kang  
2695 苦勸 khóo-khǹg  
2696 苦苦 khóo-khóo  
2697 苦瓜 khóo-kue  
2698 苦心 khóo-sim  
2699 苦毒 khóo-to̍k  
2700 苦齣 khóo-tshut  
2701 苦情 khóo-tsîng  
2702 苦旦 khóo-tuànn  
2703 庫銀 khòo-gîn/khòo-gûn  
2704 褲跤 khòo-kha  
2705 怐怐 khòo-khòo  
2706 庫房 khòo-pâng  
2707 褲頭 khòo-thâu  
2708 庫錢 khòo-tsînn  
2709 褲帶 khòo-tuà  
2710 區域 khu-hi̍k  
2711 拘留 khu-liû  
2712 區別 khu-pia̍t  
2713 拘束 khu-sok  
2714 誇口 khua-kháu  
2715 掛心 khuà-sim  
2716 闊腹 khuah-pak  
2717 闊喙 khuah-tshuì  
2718 快車 khuài-tshia  
2719 寬限 khuan-hān  
2720 圈套 khuan-thò  
2721 款勸 khuán-khǹg  
2722 款待 khuán-thāi  
2723 勸解 khuàn-kái  
2724 勸善 khuàn-siān  
2725 權限 khuân-hān  
2726 環境 khuân-kíng  
2727 權利 khuân-lī  
2728 權力 khuân-li̍k  
2729 權威 khuân-ui  
2730 看無 khuànn-bô  
2731 看樣 khuànn-iūnn  
2732 看日 khuànn-ji̍t/khuànn-li̍t  
2733 看口 khuànn-kháu  
2734 看輕 khuànn-khin  
2735 看款 khuànn-khuán  
2736 看見 khuànn-kìnn  
2737 看顧 khuànn-kòo  
2738 看覓 khuànn-māi  
2739 看命 khuànn-miā  
2740 看病 khuànn-pēnn/khuànn-pīnn  
2741 看破 khuànn-phuà  
2742 看衰 khuànn-sue  
2743 看頭 khuànn-thâu  
2744 看重 khuànn-tiōng  
2745 看有 khuànn-ū  
2746 缺點 khuat-tiám  
2747 詼諧 khue-hâi  
2748 詼諧 khue-hâi/khe-hâi  
2749 恢復 khue-ho̍k  
2750 架跤 khuè kha/khè kha  
2751 瘸跤 khuê-kha/khê-kha  
2752 葵扇 khuê-sìnn  
2753 瘸手 khuê-tshiú/khê-tshiú  
2754 開開 khui--khui  
2755 開仔 khui-á  
2756 開面 khui-bīn  
2757 開幕 khui-bōo  
2758 開花 khui-hue  
2759 開會 khui-huē  
2760 開價 khui-kè  
2761 虧欠 khui-khiàm  
2762 開竅 khui-khiàu  
2763 虧空 khui-khong  
2764 開闊 khui-khuah  
2765 開開 khui-khui  
2766 開裾 khui-ki/khui-ku  
2767 開路 khui-lōo  
2768 開破 khui-phuà  
2769 開脾 khui-pî  
2770 開盤 khui-puânn  
2771 開聲 khui-siann  
2772 虧心 khui-sim  
2773 虧損 khui-sńg  
2774 開拆 khui-thiah  
2775 開刀 khui-to  
2776 開桌 khui-toh  
2777 開市 khui-tshī  
2778 開車 khui-tshia  
2779 開臊 khui-tsho  
2780 開喙 khui-tshuì  
2781 開正 khui-tsiann  
2782 開單 khui-tuann  
2783 氣口 khuì-kháu  
2784 氣力 khuì-la̍t  
2785 快活 khuìnn-ua̍h  
2786 懇求 khún-kiû  
2787 捆縛 khún-pa̍k  
2788 睏眠 khùn-bîn  
2789 睏尾 khùn-bué/khùn-bé  
2790 困苦 khùn-khóo  
2791 睏褲 khùn-khòo  
2792 困難 khùn-lân  
2793 睏房 khùn-pâng  
2794 睏癖 khùn-phiah  
2795 睏衫 khùn-sann  
2796 睏晝 khùn-tàu  
2797 睏醒 khùn-tshénn/khùn-tshínn  
2798 窟仔 khut-á  
2799 機密 ki-bi̍t  
2800 機械 ki-hāi  
2801 飢荒 ki-hng  
2802 機會 ki-huē  
2803 技工 ki-kang  
2804 機器 ki-khì  
2805 基金 ki-kim  
2806 機關 ki-kuan  
2807 妓女 ki-lí/ki-lú  
2808 基本 ki-pún  
2809 技師 ki-su  
2810 基地 ki-tē/ki-tuē  
2811 機場 ki-tiûnn  
2812 基督 Ki-tok  
2813 基礎 ki-tshóo  
2814 舉行 kí-hîng/kú-hîng  
2815 舉動 kí-tōng/kú-tōng  
2816 指指 kí-tsáinn  
2817 舉荐 kí-tsiàn/kú-tsiàn  
2818 鋸仔 kì-á/kù-á  
2819 記號 kì-hō  
2820 記憶 kì-ik  
2821 既然 kì-jiân/kì-liân  
2822 記認 kì-jīn/kì-līn  
2823 鋸齒 kì-khí/kù-khí  
2824 記數 kì-siàu  
2825 記性 kì-sìng  
2826 記持 kì-tî  
2827 據在 kì-tsāi/kù-tsāi  
2828 記者 kì-tsiá  
2829 期限 kî-hān  
2830 旗魚 kî-hî/kî-hû  
2831 棋子 kî-jí/kî-lí  
2832 期間 kî-kan  
2833 奇巧 kî-khá  
2834 祈求 kî-kiû  
2835 奇怪 kî-kuài  
2836 麒麟 kî-lîn  
2837 奇妙 kî-miāu  
2838 棋盤 kî-puânn  
2839 其實 kî-si̍t  
2840 期待 kî-thāi  
2841 其他 kî-thann  
2842 其中 kî-tiong  
2843 祈禱 kî-tó  
2844 奇蹟 kî-tsik  
2845 忌日 kī-ji̍t/kī-li̍t  
2846 拒絕 kī-tsua̍t/kū-tsua̍t  
2847 寄付 kià-hù  
2848 寄跤 kià-kha  
2849 寄批 kià-phue  
2850 寄託 kià-thok  
2851 寄罪 kià-tsuē  
2852 寄話 kià-uē  
2853 崎仔 kiā-á  
2854 兼任 kiam-jīm/kiam-līm  
2855 兼顧 kiam-kòo  
2856 兼職 kiam-tsit  
2857 檢驗 kiám-giām  
2858 減法 kiám-huat  
2859 檢舉 kiám-kí/kiám-kú  
2860 減省 kiám-síng  
2861 檢討 kiám-thó  
2862 檢點 kiám-tiám  
2863 檢定 kiám-tīng  
2864 檢查 kiám-tsa  
2865 檢采 kiám-tshái  
2866 劍筍 kiàm-sún  
2867 劍竹 kiàm-tik  
2868 鹹魚 kiâm-hî/kiâm-hû  
2869 鹹膎 kiâm-kê/kiâm-kuê  
2870 鹹粿 kiâm-kué/kiâm-ké  
2871 鹹糜 kiâm-muê/kiâm-bê  
2872 鹹梅 kiâm-muê/kiâm-m̂  
2873 鹹卵 kiâm-nn̄g  
2874 鹹淡 kiâm-tānn  
2875 鹹菜 kiâm-tshài  
2876 鹹汫 kiâm-tsiánn  
2877 鹹水 kiâm-tsuí  
2878 堅固 kian-kòo  
2879 堅乾 kian-kuann  
2880 堅巴 kian-pa  
2881 堅疕 kian-phí  
2882 堅心 kian-sim  
2883 堅凍 kian-tàng  
2884 堅定 kian-tīng  
2885 堅持 kian-tshî  
2886 建議 kiàn-gī  
2887 見效 kiàn-hāu  
2888 見解 kiàn-kái  
2889 見怪 kiàn-kuài  
2890 建立 kiàn-li̍p  
2891 見若 kiàn-nā  
2892 見擺 kiàn-pái  
2893 見本 kiàn-pún  
2894 建設 kiàn-siat  
2895 見笑 kiàn-siàu  
2896 見習 kiàn-si̍p  
2897 建置 kiàn-tì  
2898 建築 kiàn-tio̍k  
2899 健康 kiān-khong  
2900 健丟 kiān-tiu  
2901 健全 kiān-tsuân  
2902 驚某 kiann bóo  
2903 驚人 kiann--lâng  
2904 驚死 kiann--sí  
2905 京戲 kiann-hì  
2906 驚惶 kiann-hiânn  
2907 驚人 kiann-lâng  
2908 驚死 kiann-sí  
2909 囝兒 kiánn-jî/kiánn-lî  
2910 囝婿 kiánn-sài  
2911 囝孫 kiánn-sun  
2912 鏡框 kiànn-khing  
2913 鏡台 kiànn-tâi  
2914 鏡頭 kiànn-thâu  
2915 行去 kiânn--khì  
2916 行氣 kiânn-khì  
2917 行棋 kiânn-kî  
2918 行經 kiânn-king  
2919 行禮 kiânn-lé  
2920 行路 kiânn-lōo  
2921 行徙 kiânn-suá  
2922 行踏 kiânn-ta̍h  
2923 行春 kiânn-tshun  
2924 行船 kiânn-tsûn  
2925 行運 kiânn-ūn  
2926 裌裘 kiap-hiû  
2927 劫數 kiap-sòo  
2928 桔仔 kiat-á  
2929 結案 kiat-àn  
2930 結合 kiat-ha̍p  
2931 吉凶 kiat-hiong  
2932 吉日 kiat-ji̍t/kiat-li̍t  
2933 結局 kiat-kio̍k  
2934 結果 kiat-kó  
2935 結趼 kiat-lan  
2936 結論 kiat-lūn  
2937 結拜 kiat-pài  
2938 結冰 kiat-ping  
2939 結數 kiat-siàu  
2940 吉祥 kiat-siông  
2941 結實 kiat-si̍t  
2942 結算 kiat-sǹg  
2943 結束 kiat-sok  
2944 結穗 kiat-suī  
2945 吉兆 kiat-tiāu  
2946 結親 kiat-tshin  
2947 結子 kiat-tsí  
2948 結冤 kiat-uan  
2949 結怨 kiat-uàn  
2950 傑出 kia̍t-tshut  
2951 驕傲 kiau-ngōo  
2952 轎車 kiau-tshia  
2953 攪擾 kiáu-jiáu/kiáu-liáu  
2954 攪絞 kiáu-ká  
2955 筊跤 kiáu-kha  
2956 筊間 kiáu-king  
2957 筊鬼 kiáu-kuí  
2958 筊本 kiáu-pún  
2959 筊仙 kiáu-sian  
2960 筊岫 kiáu-siū  
2961 筊場 kiáu-tiûnn  
2962 筊東 kiáu-tong  
2963 攪吵 kiáu-tshá  
2964 激空 kik-khang  
2965 激氣 kik-khì  
2966 激氣 kik-khuì  
2967 激骨 kik-kut  
2968 激力 kik-la̍t  
2969 激烈 kik-lia̍t  
2970 激腦 kik-ló  
2971 激屎 kik-sái  
2972 激心 kik-sim  
2973 激酒 kik-tsiú  
2974 極加 ki̍k-ke  
2975 極端 ki̍k-tuan  
2976 金仔 kim-á  
2977 金言 kim-giân  
2978 金魚 kim-hî/kim-hû  
2979 金婚 kim-hun  
2980 金粉 kim-hún  
2981 金含 kim-kâm  
2982 金庫 kim-khòo  
2983 金囝 kim-kiánn  
2984 金金 kim-kim  
2985 金龜 kim-ku  
2986 金瓜 kim-kue  
2987 金滑 kim-ku̍t  
2988 金爐 kim-lôo  
2989 金榜 kim-pńg  
2990 金箔 kim-po̍h  
2991 金色 kim-sik  
2992 金身 kim-sin  
2993 金蠅 kim-sîn  
2994 金山 kim-suann  
2995 金斗 kim-táu  
2996 金鼎 kim-tiánn  
2997 金條 kim-tiâu  
2998 金針 kim-tsiam  
2999 金棗 kim-tsó  
3000 金紙 kim-tsuá  
3001 禁薰 kìm-hun  
3002 禁尿 kìm-jiō/kìm-liō  
3003 禁忌 kìm-khī  
3004 禁氣 kìm-khuì  
3005 禁屠 kìm-tôo  
3006 禁喙 kìm-tshuì  
3007 禁止 kìm-tsí  
3008 妗仔 kīm-á  
3009 妗婆 kīm-pô  
3010 巾仔 kin-á/kun-á  
3011 根據 kin-kì/kun-kù  
3012 筋骨 kin-kut/kun-kut  
3013 筋絡 kin-le/kun-le  
3014 今年 kin-nî  
3015 根本 kin-pún/kun-pún  
3016 跟隨 kin-suî/kun-suî  
3017 根底 kin-té/kun-tué  
3018 根節 kin-tsat/kun-tsat  
3019 筋節 kin-tsat/kun-tsat  
3020 跟綴 kin-tuè/kun-tè  
3021 緊行 kín kiânn  
3022 緊慢 kín-bān  
3023 緊氣 kín-khuì  
3024 謹慎 kín-sīn  
3025 緊性 kín-sìng  
3026 緊張 kín-tiunn  
3027 緊手 kín-tshiú  
3028 近來 kīn-lâi/kūn-lâi  
3029 近視 kīn-sī/kūn-sī  
3030 近親 kīn-tshin/kūn-tshin  
3031 近倚 kīn-uá/kūn-uá  
3032 弓開 king--khui  
3033 弓仔 king-á  
3034 間仔 king-á  
3035 宮廟 king-biō  
3036 經驗 king-giām  
3037 經費 king-huì  
3038 經營 king-îng  
3039 肩胛 king-kah  
3040 經期 king-kî  
3041 經過 king-kuè/king-kè  
3042 經理 king-lí  
3043 經歷 king-li̍k  
3044 經商 king-siong  
3045 肩頭 king-thâu  
3046 供體 king-thé  
3047 經濟 king-tsè  
3048 弓蕉 king-tsio  
3049 境界 kíng-kài  
3050 警戒 kíng-kài  
3051 景氣 kíng-khì  
3052 警告 kíng-kò  
3053 警報 kíng-pò  
3054 景色 kíng-sik  
3055 揀茶 kíng-tê  
3056 景緻 kíng-tì  
3057 揀菜 kíng-tshài  
3058 警察 kíng-tshat  
3059 揀食 kíng-tsia̍h  
3060 竟然 kìng-jiân/kìng-liân  
3061 敬重 kìng-tiōng  
3062 敬酒 kìng-tsiú  
3063 競爭 kīng-tsing  
3064 鹼粽 kinn-tsàng  
3065 見面 kìnn-bīn  
3066 叫客 kiò-kheh  
3067 叫苦 kiò-khóo  
3068 叫門 kiò-mn̂g  
3069 叫是 kiò-sī  
3070 叫菜 kiò-tshài  
3071 叫做 kiò-tsò/kiò-tsuè  
3072 橋跤 kiô-kha  
3073 橋頭 kiô-thâu  
3074 橋頂 kiô-tíng  
3075 橋墩 kiô-tun  
3076 腳數 kioh-siàu  
3077 菊花 kiok-hue  
3078 局面 kio̍k-bīn  
3079 局勢 kio̍k-sè  
3080 劇場 kio̍k-tiûnn  
3081 恭喜 kiong-hí  
3082 宮女 kiong-lí/kiong-lú  
3083 強押 kiông ah  
3084 強摃 kiông-kòng  
3085 強硬 kiông-ngē/kiông-ngī  
3086 強辯 kiông-piān  
3087 強盜 kiông-tō  
3088 強制 kiông-tsè  
3089 強搶 kiông-tshiúnn  
3090 強壯 kiông-tsòng  
3091 強欲 kiōng-beh/kiōng-bueh  
3092 強強 kiōng-kiōng  
3093 共產 kiōng-sán  
3094 急難 kip-lān  
3095 急性 kip-sìng  
3096 急症 kip-tsìng  
3097 及格 ki̍p-keh  
3098 及時 ki̍p-sî  
3099 勼跤 kiu-kha  
3100 勼手 kiu-tshiú  
3101 勼水 kiu-tsuí  
3102 久仰 kiú-gióng  
3103 久見 kiú-kiàn  
3104 救護 kiù-hōo  
3105 救火 kiù-hué/kiù-hé  
3106 糾筋 kiù-kin/kiù-kun  
3107 救人 kiù-lâng  
3108 救兵 kiù-ping  
3109 救星 kiù-tshenn/kiù-tshinn  
3110 救助 kiù-tsōo  
3111 糾帶 kiù-tuà  
3112 救援 kiù-uān  
3113 球鞋 kiû-ê/kiû-uê  
3114 球間 kiû-king  
3115 球桮 kiû-pue  
3116 球賽 kiû-sài  
3117 球場 kiû-tiûnn  
3118 球箠 kiû-tshuê/kiû-tshê  
3119 求情 kiû-tsîng  
3120 羌仔 kiunn-á  
3121 薑母 kiunn-bó  
3122 薑絲 kiunn-si  
3123 光面 kng-bīn  
3124 扛轎 kng-kiō  
3125 光頭 kng-thâu  
3126 捲薰 kńg-hun  
3127 槓仔 kǹg-á  
3128 鋼琴 kǹg-khîm  
3129 鋼筆 kǹg-pit  
3130 鋼鐵 kǹg-thih  
3131 貫針 kǹg-tsiam  
3132 哥哥 ko--koh  
3133 糕仔 ko-á  
3134 高明 ko-bîng  
3135 高見 ko-kiàn  
3136 高級 ko-kip  
3137 高貴 ko-kuì  
3138 高麗 ko-lê  
3139 高女 ko-lí/ko-lú  
3140 高尚 ko-sióng  
3141 高潮 ko-tiau  
3142 高中 ko-tiong  
3143 高手 ko-tshiú  
3144 果然 kó-jiân/kó-liân  
3145 告示 kò-sī  
3146 告訴 kò-sòo  
3147 划船 kò-tsûn  
3148 各樣 koh-iūnn  
3149 閣較 koh-khah  
3150 閣再 koh-tsài  
3151 國語 kok-gí/kok-gú  
3152 國校 kok-hāu  
3153 國防 kok-hông  
3154 國法 kok-huat  
3155 國歌 kok-kua  
3156 國內 kok-lāi  
3157 各人 kok-lâng  
3158 國立 kok-li̍p  
3159 各馝 kok-pih  
3160 國寶 kok-pó  
3161 國中 kok-tiong  
3162 國際 kok-tsè  
3163 國籍 kok-tsi̍k  
3164 各種 kok-tsióng  
3165 各位 kok-uī  
3166 公民 kong-bîn  
3167 光明 kong-bîng  
3168 公文 kong-bûn  
3169 公寓 kong-gū  
3170 公元 kong-guân  
3171 功效 kong-hāu  
3172 公園 kong-hn̂g  
3173 光復 kong-ho̍k  
3174 公費 kong-huì  
3175 公分 kong-hun  
3176 光榮 kong-îng  
3177 公用 kong-iōng  
3178 公家 kong-ka  
3179 公家 kong-ke  
3180 公開 kong-khai  
3181 功課 kong-khò  
3182 公開 kong-khui  
3183 攻擊 kong-kik  
3184 公斤 kong-kin/kong-kun  
3185 光景 kong-kíng  
3186 公共 kong-kiōng  
3187 公館 kong-kuán  
3188 公里 kong-lí  
3189 功勞 kong-lô  
3190 公路 kong-lōo  
3191 公媽 kong-má  
3192 公平 kong-pênn/kong-pînn  
3193 公婆 kong-pô  
3194 公分 kong-pun  
3195 公所 kong-sóo  
3196 公事 kong-sū  
3197 功德 kong-tik  
3198 公道 kong-tō  
3199 公債 kong-tsè  
3200 公親 kong-tshin  
3201 公眾 kong-tsiòng  
3202 講明 kóng-bîng  
3203 講好 kóng-hó  
3204 講和 kóng-hô  
3205 講價 kóng-kè  
3206 講起 kóng-khí  
3207 廣告 kóng-kò  
3208 講古 kóng-kóo  
3209 講破 kóng-phuà  
3210 講笑 kóng-tshiò  
3211 講情 kóng-tsîng  
3212 講話 kóng-uē  
3213 貢獻 kòng-hiàn  
3214 摃球 kòng-kiû  
3215 摃鼓 kòng-kóo  
3216 摃龜 kòng-ku  
3217 貢糖 kòng-thn̂g  
3218 摃鐘 kòng-tsing  
3219 貢丸 kòng-uân  
3220 罟仔 koo-á  
3221 膏肓 koo-bông  
3222 辜負 koo-hū  
3223 姑姨 koo-î  
3224 姑爺 koo-iâ  
3225 膏藥 koo-io̍h  
3226 孤兒 koo-jî/koo-lî  
3227 孤𣮈 koo-khu̍t  
3228 孤囝 koo-kiánn  
3229 孤佬 koo-láu  
3230 罟寮 koo-liâu  
3231 姑娘 koo-niû  
3232 姑表 koo-piáu  
3233 姑婆 koo-pô  
3234 鮕鮘 koo-tai  
3235 孤獨 koo-ta̍k  
3236 姑丈 koo-tiūnn  
3237 孤獨 koo-to̍k  
3238 姑情 koo-tsiânn  
3239 孤鳥 koo-tsiáu  
3240 孤單 koo-tuann  
3241 古意 kóo-ì  
3242 估價 kóo-kè  
3243 枸杞 kóo-kí  
3244 鼓勵 kóo-lē  
3245 古板 kóo-pán  
3246 股票 kóo-phiò  
3247 股本 kóo-pún  
3248 鼓槌 kóo-thuî  
3249 股東 kóo-tong  
3250 古董 kóo-tóng  
3251 古早 kóo-tsá  
3252 鼓井 kóo-tsénn/kóo-tsínn  
3253 古冊 kóo-tsheh  
3254 鼓吹 kóo-tshue/kóo-tshe  
3255 鼓吹 kóo-tshui  
3256 古蹟 kóo-tsik  
3257 古書 kóo-tsu  
3258 古錐 kóo-tsui  
3259 顧問 kòo-būn  
3260 故鄉 kòo-hiong  
3261 顧家 kòo-ke  
3262 顧客 kòo-kheh  
3263 過謙 kòo-khiam  
3264 顧暝 kòo-mê/kòo-mî  
3265 顧門 kòo-mn̂g  
3266 故事 kòo-sū  
3267 固定 kòo-tīng  
3268 顧厝 kòo-tshù  
3269 故障 kòo-tsiong  
3270 固執 kòo-tsip  
3271 糊人 kôo--lâng  
3272 糊仔 kôo-á  
3273 龜跤 ku-kha  
3274 龜殼 ku-khak  
3275 苦力 ku-lí  
3276 龜毛 ku-moo  
3277 龜蠅 ku-sîn  
3278 龜祟 ku-sui  
3279 龜精 ku-tsiann  
3280 久來 kú--lâi  
3281 久久 kú-kú  
3282 久年 kú-nî  
3283 久長 kú-tn̂g  
3284 韭菜 kú-tshài  
3285 句讀 kù-tāu  
3286 舅仔 kū-á  
3287 舅公 kū-kong  
3288 舊曆 kū-li̍k  
3289 舊年 kū-nî  
3290 舊數 kū-siàu  
3291 舊式 kū-sik  
3292 舊底 kū-té/kū-tué  
3293 具體 kū-thé  
3294 歌仔 kua-á  
3295 歌謠 kua-iâu  
3296 歌曲 kua-khik  
3297 歌詩 kua-si  
3298 歌手 kua-tshiú  
3299 寡婦 kuá-hū  
3300 掛礙 kuà-gāi  
3301 掛意 kuà-ì  
3302 掛慮 kuà-lī/kuà-lū  
3303 掛名 kuà-miâ  
3304 掛牌 kuà-pâi  
3305 芥菜 kuà-tshài  
3306 割喉 kuah-âu  
3307 割肉 kuah-bah  
3308 割香 kuah-hiunn  
3309 割貨 kuah-huè/kuah-hè  
3310 割價 kuah-kè  
3311 割金 kuah-kim  
3312 割包 kuah-pau  
3313 割耙 kuah-pē  
3314 乖巧 kuai-khá  
3315 枴仔 kuái-á  
3316 拐弄 kuái-lōng  
3317 拐騙 kuái-phiàn  
3318 怪人 kuài--lâng  
3319 怪人 kuài-lâng  
3320 怪癖 kuài-phiah  
3321 怪事 kuài-sū  
3322 怪手 kuài-tshiú  
3323 關門 kuainn-mn̂g/kuinn-mn̂g  
3324 棺木 kuan-bo̍k  
3325 關係 kuan-hē  
3326 觀音 Kuan-im  
3327 觀光 kuan-kong  
3328 冠軍 kuan-kun  
3329 觀念 kuan-liām  
3330 關心 kuan-sim  
3331 關稅 kuan-suè/kuan-sè  
3332 關童 kuan-tâng  
3333 關刀 kuan-to  
3334 關節 kuan-tsat  
3335 觀察 kuan-tshat  
3336 管轄 kuán-hat  
3337 管家 kuán-ke  
3338 管顧 kuán-kòo  
3339 管理 kuán-lí  
3340 管數 kuán-siàu  
3341 管待 kuán-thāi  
3342 灌風 kuàn hong  
3343 灌腸 kuàn tn̂g  
3344 罐仔 kuàn-á  
3345 慣勢 kuàn-sì  
3346 眷屬 kuàn-sio̍k  
3347 罐頭 kuàn-thâu  
3348 灌腸 kuàn-tshiâng  
3349 卷宗 kuàn-tsong  
3350 灌水 kuàn-tsuí  
3351 懸價 kuân kè  
3352 懸山 kuân suann  
3353 懸低 kuân-kē  
3354 懸頂 kuân-tíng  
3355 懸度 kuân-tōo  
3356 縣立 kuān-li̍p  
3357 縣長 kuān-tiúnn  
3358 菅芒 kuann-bâng  
3359 肝炎 kuann-iām  
3360 肝𦟪 kuann-liân  
3361 官僚 kuann-liâu  
3362 官司 kuann-si  
3363 官廳 kuann-thiann  
3364 官場 kuann-tiûnn  
3365 棺柴 kuann-tshâ  
3366 菅草 kuann-tsháu  
3367 菅蓁 kuann-tsin  
3368 官職 kuann-tsit  
3369 官員 kuann-uân  
3370 官話 kuann-uē  
3371 趕工 kuánn-kang  
3372 趕緊 kuánn-kín  
3373 趕路 kuánn-lōo  
3374 寒人 kuânn--lâng  
3375 寒著 kuânn--tio̍h  
3376 寒熱 kuânn-jua̍h/kuânn-lua̍h  
3377 寒衫 kuânn-sann  
3378 寒天 kuânn-thinn  
3379 捾定 kuānn-tiānn  
3380 捾水 kuānn-tsuí  
3381 決心 kuat-sim  
3382 瓜仔 kue-á  
3383 瓜子 kue-tsí  
3384 跂跤 kué kha/ké kha  
3385 粿仔 kué-á/ké-á  
3386 粿模 kué-bôo/ké-bôo  
3387 粿葉 kué-hio̍h/ké-hio̍h  
3388 粿印 kué-ìn/ké-ìn  
3389 粿路 kué-lōo/ké-lōo  
3390 粿酺 kué-pôo/ké-pôo  
3391 粿粽 kué-tsàng/ké-tsàng  
3392 粿粞 kué-tshè/ké-tshuè  
3393 果子 kué-tsí/ké-tsí  
3394 過後 kuè-āu/kè-āu  
3395 過目 kuè-ba̍k/kè-ba̍k  
3396 過面 kuè-bīn/kè-bīn  
3397 過癮 kuè-giàn/kè-giàn  
3398 鱖魚 kuè-hî/kè-hû  
3399 過戶 kuè-hōo/kè-hōo  
3400 過火 kuè-hué/kè-hé  
3401 過分 kuè-hun/kè-hun  
3402 過意 kuè-ì/kè-ì  
3403 過日 kuè-ji̍t/kè-li̍t  
3404 會計 kuè-kè  
3405 過去 kuè-khì/kè-khì  
3406 過氣 kuè-khuì/kè-khuì  
3407 過橋 kuè-kiô  
3408 過爐 kuè-lôo/kè-lôo  
3409 過暝 kuè-mê/kè-mî  
3410 過名 kuè-miâ/kè-miâ  
3411 過門 kuè-mn̂g/kè-mn̂g  
3412 過年 kuè-nî/kè-nî  
3413 過往 kuè-óng/kè-óng  
3414 過房 kuè-pâng/kè-pâng  
3415 過磅 kuè-pōng/kè-pōng  
3416 過時 kuè-sî/kè-sî  
3417 過數 kuè-siàu/kè-siàu  
3418 過心 kuè-sim/kè-sim  
3419 過身 kuè-sin/kè-sin  
3420 過失 kuè-sit/kè-sit  
3421 過頭 kuè-thâu/kè-thâu  
3422 過度 kuè-tōo/kè-tōo  
3423 過渡 kuè-tōo/kè-tōo  
3424 過手 kuè-tshiú/kè-tshiú  
3425 過喙 kuè-tshuì/kè-tshuì  
3426 過水 kuè-tsuí/kè-tsuí  
3427 蕨貓 kueh-niau  
3428 規面 kui bīn  
3429 規模 kui-bôo  
3430 歸尾 kui-bué/kui-bé  
3431 規个 kui-ê  
3432 規工 kui-kang  
3433 規氣 kui-khì  
3434 規矩 kui-kí/kui-kú  
3435 規路 kui-lōo  
3436 規律 kui-lu̍t  
3437 規爿 kui-pîng  
3438 規心 kui-sim  
3439 規陣 kui-tīn  
3440 規定 kui-tīng  
3441 規則 kui-tsik  
3442 規堆 kui-tui  
3443 幾工 kuí kang  
3444 鬼仔 kuí-á  
3445 詭計 kuí-kè  
3446 鬼門 kuí-mn̂g  
3447 幾若 kuí-nā  
3448 鬼神 kuí-sîn  
3449 軌道 kuí-tō  
3450 鬼精 kuí-tsiann  
3451 桂花 kuì-hue  
3452 貴人 kuì-jîn/kuì-lîn  
3453 貴庚 kuì-kenn/kuì-kinn  
3454 貴氣 kuì-khì  
3455 貴賓 kuì-pin  
3456 桂竹 kuì-tik  
3457 貴重 kuì-tiōng  
3458 季節 kuì-tseh/kuì-tsueh  
3459 挂紙 kuì-tsuá  
3460 跪拜 kuī-pài  
3461 膭水 kuī-tsuí  
3462 軍法 kun-huat  
3463 軍艦 kun-lām  
3464 君王 kun-ông  
3465 軍事 kun-sū  
3466 君子 kun-tsú  
3467 軍隊 kun-tuī  
3468 滾絞 kún-ká  
3469 滾笑 kún-tshiò  
3470 滾水 kún-tsuí  
3471 棍仔 kùn-á  
3472 拳頭 kûn-thâu  
3473 骨烌 kut-hu  
3474 骨肉 kut-jio̍k/kut-lio̍k  
3475 骨格 kut-keh  
3476 骨氣 kut-khì  
3477 骨力 kut-la̍t  
3478 骨輪 kut-lûn  
3479 滑倒 ku̍t--tó  
3480 掘仔 ku̍t-á  
3481 喇叭 lá-pah  
3482 蜊仔 lâ-á  
3483 蟧蜈 lâ-giâ  
3484 鯪鯉 lâ-lí  
3485 垃儳 lâ-sâm  
3486 垃圾 lah-sap  
3487 臘肉 la̍h-bah  
3488 曆日 la̍h-ji̍t/la̍h-li̍t  
3489 蠟筆 la̍h-pit  
3490 蠟條 la̍h-tiâu  
3491 蠟燭 la̍h-tsik  
3492 蠟紙 la̍h-tsuá  
3493 梨仔 lâi-á  
3494 來去 lâi-khì  
3495 來歷 lâi-li̍k  
3496 來路 lâi-lōo  
3497 來往 lâi-óng  
3498 來賓 lâi-pin  
3499 來洗 lâi-sé  
3500 來世 lâi-sè  
3501 內面 lāi-bīn  
3502 內外 lāi-guā  
3503 內行 lāi-hâng  
3504 內科 lāi-kho  
3505 內公 lāi-kong  
3506 內裡 lāi-lí  
3507 內奶 lāi-ling/lāi-ni  
3508 內媽 lāi-má  
3509 內衫 lāi-sann  
3510 內傷 lāi-siong  
3511 內山 lāi-suann  
3512 內孫 lāi-sun  
3513 內底 lāi-té/lāi-tué  
3514 內地 lāi-tē/lāi-tuē  
3515 內套 lāi-thò  
3516 內場 lāi-tiûnn  
3517 內才 lāi-tsâi  
3518 戮空 lak-khang  
3519 落臉 lak-lián  
3520 落色 lak-sik  
3521 落漆 lak-tshat  
3522 戮鑽 lak-tsǹg  
3523 搦權 la̍k-khuân  
3524 磟碡 la̍k-ta̍k  
3525 荏懶 lám-nuā  
3526 荏身 lám-sin  
3527 湳田 làm tshân  
3528 湳塗 làm-thôo  
3529 楠仔 lâm-á  
3530 淋雨 lâm-hōo  
3531 南洋 Lâm-iûnn  
3532 南極 lâm-ki̍k  
3533 南管 lâm-kuán  
3534 男女 lâm-lí/lâm-lú  
3535 南爿 lâm-pîng  
3536 淋碭 lâm-thn̄g  
3537 男子 lâm-tsú  
3538 淋水 lâm-tsuí  
3539 濫糝 lām-sám  
3540 濫使 lām-sú  
3541 懶懶 lán-lán  
3542 咱人 lán-lâng  
3543 懶屍 lán-si  
3544 難免 lân-bián  
3545 蘭花 lân-hue  
3546 欄杆 lân-kan  
3547 零星 lân-san  
3548 難得 lân-tit  
3549 𡳞核 lān-hu̍t  
3550 𡳞蔓 lān-muā  
3551 𡳞脬 lān-pha  
3552 𡳞神 lān-sîn  
3553 𡳞𦉎 lān-sui  
3554 亂彈 lān-thân  
3555 𡳞鳥 lān-tsiáu  
3556 攏褲 láng khòo  
3557 籠仔 láng-á  
3558 籠面 láng-bīn  
3559 攏權 láng-khuân  
3560 閬月 làng-gue̍h/làng-ge̍h  
3561 閬工 làng-kang  
3562 閬港 làng-káng  
3563 閬縫 làng-phāng  
3564 人面 lâng-bīn  
3565 人額 lâng-gia̍h  
3566 人緣 lâng-iân  
3567 人影 lâng-iánn  
3568 人工 lâng-kang  
3569 人客 lâng-kheh  
3570 人人 lâng-lâng  
3571 人範 lâng-pān  
3572 籠床 lâng-sn̂g  
3573 人頭 lâng-thâu  
3574 人才 lâng-tsâi  
3575 弄風 lāng-hong  
3576 弄鐃 lāng-lâu  
3577 弄龍 lāng-lîng  
3578 弄獅 lāng-sai  
3579 塌落 lap--lo̍h  
3580 塌底 lap-té/lap-tué  
3581 納數 la̍p-siàu  
3582 納稅 la̍p-suè/la̍p-sè  
3583 納錢 la̍p-tsînn  
3584 力頭 la̍t-thâu  
3585 力草 la̍t-tsháu  
3586 栗子 la̍t-tsí  
3587 佬仔 láu-á  
3588 老練 láu-liān  
3589 老牌 láu-pâi  
3590 老板 láu-pán  
3591 老實 láu-si̍t  
3592 荖藤 láu-tîn  
3593 老早 láu-tsá  
3594 老大 láu-tuā  
3595 落䈄 làu-ham  
3596 落風 làu-hong  
3597 落勾 làu-kau  
3598 落褲 làu-khòo  
3599 落氣 làu-khuì  
3600 落人 làu-lâng  
3601 落落 làu-làu  
3602 落跑 làu-phâu  
3603 落屎 làu-sái  
3604 落杓 làu-sia̍h  
3605 落胎 làu-the  
3606 樓仔 lâu-á  
3607 流血 lâu-hueh/lâu-huih  
3608 樓跤 lâu-kha  
3609 樓栱 lâu-kông  
3610 流瀾 lâu-nuā  
3611 流鼻 lâu-phīnn  
3612 流湯 lâu-thng  
3613 樓梯 lâu-thui  
3614 樓頂 lâu-tíng  
3615 流糍 lâu-tsî  
3616 流水 lâu-tsuí  
3617 老的 lāu--ê  
3618 老去 lāu--khì  
3619 老母 lāu-bú  
3620 老兄 lāu-hiann  
3621 老猴 lāu-kâu  
3622 老人 lāu-lâng  
3623 老命 lāu-miā  
3624 老爸 lāu-pē  
3625 老本 lāu-pún  
3626 漏洩 lāu-sia̍p  
3627 老生 lāu-sing  
3628 老師 lāu-su  
3629 漏稅 lāu-suè/lāu-sè  
3630 禮物 lé-bu̍t  
3631 禮儀 lé-gî  
3632 禮服 lé-ho̍k  
3633 禮貌 lé-māu  
3634 禮拜 lé-pài  
3635 禮數 lé-sòo  
3636 禮堂 lé-tn̂g  
3637 螺仔 lê-á  
3638 檸檬 lê-bóng  
3639 犁田 lê-tshân  
3640 例外 lē-guā  
3641 剺肚 le̍h tōo  
3642 笠仔 le̍h-á  
3643 李仔 lí-á  
3644 鯉魚 lí-hî/lí-hû  
3645 旅行 lí-hîng/lú-hîng  
3646 旅費 lí-huì/lú-huì  
3647 理解 lí-kái  
3648 旅客 lí-kheh/lú-kheh  
3649 旅館 lí-kuán/lú-kuán  
3650 理論 lí-lūn  
3651 旅社 lí-siā/lú-siā  
3652 理事 lí-sū  
3653 理財 lí-tsâi  
3654 剺破 lì-phuà  
3655 驢仔 lî-á/lû-á  
3656 狸猫 lî-bâ  
3657 籬笆 lî-pa  
3658 厲害 lī-hāi  
3659 離婚 lī-hun  
3660 離緣 lī-iân  
3661 利益 lī-ik  
3662 利用 lī-iōng  
3663 離開 lī-khui  
3664 離經 lī-king  
3665 離離 lī-lī  
3666 離譜 lī-phóo  
3667 利便 lī-piān  
3668 離別 lī-pia̍t  
3669 利息 lī-sik  
3670 利純 lī-sûn  
3671 離手 lī-tshiú  
3672 掠猴 lia̍h-kâu  
3673 掠筋 lia̍h-kin/lia̍h-kun  
3674 掠狂 lia̍h-kông  
3675 掠漏 lia̍h-lāu  
3676 掠龍 lia̍h-lîng  
3677 掠包 lia̍h-pau  
3678 掠痧 lia̍h-sua  
3679 掠直 lia̍h-ti̍t  
3680 掠做 lia̍h-tsò/lia̍h-tsuè  
3681 掠準 lia̍h-tsún  
3682 拈香 liam-hiunn  
3683 拈鬮 liam-khau  
3684 膁肚 liám-tóo  
3685 鯰魚 liâm-hî/liâm-hû  
3686 黏膠 liâm-ka  
3687 連鞭 liâm-mi  
3688 黏塗 liâm-thôo  
3689 唸謠 liām-iâu  
3690 念經 liām-king  
3691 唸歌 liām-kua  
3692 念咒 liām-tsiù  
3693 念珠 liām-tsu  
3694 輪仔 lián-á  
3695 蓮霧 lián-bū  
3696 輪框 lián-khing  
3697 撚寶 lián-pó  
3698 撚鑽 lián-tsǹg  
3699 輾轉 liàn-tńg  
3700 憐憫 liân-bín